Belçika kökenli rock müzik grubu Warhaus’un Love’s A Stranger şarkısı 13 Ekim 2017’de yayınlanmıştır. Şarkı sözleri Maarten Devoldere tarafından yazılmıştır. Şarkının yapımcılığını Jasper Maekelberg üstlenmiştir. Şarkı sözleri aşkın, duygular yok olmadan ne kadar sürdürülebileceğini merak eden birinin düşüncelerinden bahsetmektedir.
Warhaus – Love’s A Stranger Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Okunuşları |
---|---|---|
Will you let me in | Beni içeri alacak mısın | Vil yu let mi in |
Or take it away? | Yoksa uzaklaşacak mısın? | Or teyk it evey |
Let me choose you again | Seni tekrar seçmeme izin ver | Let mi çuuz yu ıgen |
Tomorrow is a night away | Yarın bir gece uzakta | Tımarou iz e nayt ıvey |
If love's looking down | Eğer aşk hor görüyorsa | İf lavz lukin daun |
On all that we do | Tüm yaptıklarımızı | On ol det vi du |
We're a provocative pair | Biz kışkırtıcı bir çiftiz | Viır e provokıtiv peer |
Me and you | Ben ve sen | Mi end yu |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
And we want to know how far that it can bend | Ve ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | End vi vant tu nou hau far det it ken bend |
We just want to know how far that it can bend | Sadece ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | Vi cıst vant tu nou hau far det it ken bend |
They say it's naive | Saf olduğunu söylüyorlar | Dey sey its naiv |
How we're passing by | Geçip gidişimizin | Hau vir pesin bay |
Trying to look | Bakmaya çalışıyorum | Trayin tu luuk |
The entire world right in the eye | Tüm dünyanın gözlerine | Dı entayır vörld rayt in dı ay |
If angels decide | Melekler karar verirse | İf encılz disayd |
Will they let us be? | Bize izin verecekler mi? | Vil dey let as bi |
Cause we're provocative, babe | Çünkü biz kışkırtıcıyız, bebeğim | Kız vir provokıtiv beyb |
You and me | Sen ve ben | Yu end mi |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
And we want to know how far that it can bend | Ve ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | End vi vant tu nou hau far det it ken bend |
We just want to know how far that it can bend | Sadece ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | Vi cıst vant tu nou hau far det it ken bend |
Yeah, it's so hard to possess | Evet, sahip olmak çok zor | Ye its so hard tu poses |
It's a beautiful mess | Bu çok güzel bir karmaşa | İts e byutifıl mes |
Time after time | Defalarca | Taym aftır taym |
It's so hard to possess | Sahip olmak çok zor | İts so hard tu poses |
It's a beautiful mess | Bu çok güzel bir karmaşa | İts e byutifıl mes |
Time after time | Defalarca | Taym aftır taym |
Oh, girl you're so hard to possess | Oh kızım, sana sahip olmak çok zor | O görl yur so hard tu poses |
But such a beautiful mess | Ama öyle güzel bir karmaşa ki | Bat saç e byutifıl mes |
Time after time | Defalarca | Taym aftır taym |
Oh, so hard to possess | Oh, sahip olmak çok zor | O so hard tu poses |
We're a beautiful mess | Biz güzel bir karmaşayız | Viır e byutifıl mes |
Time after time | Defalarca | Taym aftır taym |
Now you sing it, girl | Şimdi şarkıyı söyle, kızım | Nau yu sing it görl |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
We want to know how far that it can bend | Ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | Vi vant tu nou hau far det it ken bend |
We want to know how far that it can bend | Ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | Vi vant tu nou hau far det it ken bend |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
Love's a stranger | Aşk bir yabancı | Lavz e streyncır |
Until I see you again | Seni tekrar görene dek | Antil ay si yu ıgen |
We just want to know how far that it can bend | Sadece ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | Vi cıst vant tu nou hau far det it ken bend |
We want to know how far that it can bend | Ne kadar zorlayabileceğimizi bilmek istiyoruz | Vi vant tu nou hau far det it ken bend |
Warhaus – Love’s A Stranger Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısını kim yazdı?
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısının sözleri Maarten Devoldere tarafından yazılmıştır.
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısı ne anlatıyor?
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısı aşkın, duygular yok olmadan ne kadar sürdürülebileceğini merak eden birinin düşüncelerinden bahsetmektedir.
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısı ne zaman yayınlandı?
Warhaus – Love’s A Stranger şarkısı 13 Ekim 2017’de yayınlanmıştır.
“Love’s A Stranger” ne demek?
“Love’s A Stranger” İngilizcede “aşk bir yabancı” demektir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.