Twenty One Pilots Columbus, Ohio’dan bir Amerikan müzik ikilisidir. Başlangıçta bir grup olan grup, 2009 yılında baş vokalist Tyler Joseph ile birlikte 2011’de ayrılan Nick Thomas ve Chris Salih tarafından kuruldu. Ayrılmalarından bu yana, kadro Joseph ve davulcu Josh Dun’dan oluşuyor. İkili en çok “Stressed Out” ile tanınır. Grup, 59. Yıllık Grammy Ödülleri’nde En İyi Pop İkili/Grup Performansı dalında Grammy Ödülü aldı. Grup bağımsız olarak Twenty One Pilots ve Regional at Best adlı iki albüm çıkardı. Twenty One Pilots, müzik tarihinde iki albümdeki her şarkının altın veya platin ödül kazandığını gören ilk grup oldu. Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını hazırladık.
Twenty One Pilots – Stressed Out Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce Lyrics | Türkçe Çevirisi | Okunuşları |
---|---|---|
I wish I found some better sounds no one's ever heard | Keşke kimsenin duymadığı daha iyi sesler bulsaydım | Ay viş ay faund sam bettır saunds no van’s evır hörd |
I wish I had a better voice that sang some better words | Keşke daha iyi sözler söyleyen daha iyi bir sesim olsaydı | Ay viş ay hed e bettır voys det seng sam bettır vördz |
I wish I found some chords in an order that is new | Keşke yeni bir düzende bazı akorlar bulsaydım | Ay viş ay faund sam kords in en ordır det iz nüv |
I wish I didn't have to rhyme every time I sang | Keşke her şarkı söylediğimde kafiye yapmak zorunda kalmasaydım | Ay viş ay didınt hev tu raym evri taym ay seng |
I was told when I get older, all my fears would shrink | Bana yaşlanınca tüm korkularımın küçüleceği söylendi | Ay vaz told ven ay get oldır, ol may fiyırz vuld şirink |
But now I'm insecure, and I care what people think | Ama şimdi güvensizim ve insanların ne düşündüğünü umursuyorum | Bat nav ay em insekuyr, end ay keyır vat pipıl tink |
My name's Blurryface and I care what you think | Benim adım Blurryface ve ne düşündüğünü umursuyorum | May neym’z Bılöryfeys end ay keyır vat yu tink |
My name's Blurryface and I care what you think | Benim adım Blurryface ve ne düşündüğünü umursuyorum | May neym’z Bılöryfeys end ay keyır vat yu tink |
Wish we could turn back time | Keşke zamanı geri alabilsek | Viş vi kuld törn bek taym |
To the good old days | Eski güzel günlere | Tu dı guud old deyz |
When our mama sang us to sleep | Annemiz bize uyumamız için şarkı söylediğinde | Ven aur mama seng as tu silip |
But now we're stressed out | Ama şimdi stresliyiz | Bat nav vi ar sitresd aut |
Wish we could turn back time | Keşke zamanı geri alabilsek | Viş vi kuld törn bek taym |
To the good old days | Eski güzel günlere | Tu dı guud old deyz |
When our mama sang us to sleep | Annemiz bize uyumamız için şarkı söylediğinde | Ven aur mama seng as tu silip |
But now we're stressed out | Ama şimdi stresliyiz | Bat nav vi ar sitresd aut |
We're stressed out | Stresliyiz | Vi ar sitresd aut |
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young | Bazen belli bir koku beni gençliğime götürür | Samtaymz e sörtın simel vil teyk mi bek tu ven ay vaz yang |
How come I'm never able to identify where it's coming from? | Nasıl oluyor da nereden geldiğini asla anlayamıyorum? | Hav kam ay em nevır eybıl tu aydentifay ver its kaming fırom? |
I'd make a candle out of it if I ever found it | Bulsam mum yaparım | Ay’d meyk e kendıl aut of it if ay evır faund it |
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one | Satmaya çalış, asla satma, muhtemelen sadece bir tane satardım | Tıray tu sel it, nevır sel aut of it, ay’d pırobabli onli sel van |
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose | Kardeşime olurdu, çünkü aynı burna sahibiz | İt’d bi tu may bıradır, koz vi hev dı seym noz |
Same clothes, homegrown, a stone's throw from a creek we used to roam | Aynı giysiler, evde yetiştirilmiş, eskiden dolaştığımız bir dereden bir taş atımı | Seym kılotz, hogıravn, e sıton’z tırov fırom e kıriik vi yusd tu rom |
But it would remind us of when nothing really mattered | Ama bize hiçbir şeyin gerçekten önemli olmadığı zamanı hatırlatırdı | Bat it vuld rimaynd as of ven nating riliy mettırd |
Out of student loans and tree house homes, we all would take the latter | Öğrenci kredileri ve ağaç evler dışında, hepimiz ikincisini alırdık | Aut of sutudınt loanz end tiri hauz homz, vi ol vuld teyk dı lettır |
My name's Blurryface and I care what you think | Benim adım Blurryface ve ne düşündüğünü umursuyorum | May neym’z Bılöryfeys end ay keyır vat yu tink |
My name's Blurryface and I care what you think | Benim adım Blurryface ve ne düşündüğünü umursuyorum | May neym’z Bılöryfeys end ay keyır vat yu tink |
Wish we could turn back time | Keşke zamanı geri alabilsek | Viş vi kuld törn bek taym |
To the good old days | Eski güzel günlere | Tu dı guud old deyz |
When our mama sang us to sleep | Annemiz bize uyumamız için şarkı söylediğinde | Ven aur mama seng as tu silip |
But now we're stressed out | Ama şimdi stresliyiz | Bat nav vi ar sitresd aut |
Wish we could turn back time | Keşke zamanı geri alabilsek | Viş vi kuld törn bek taym |
To the good old days | Eski güzel günlere | Tu dı guud old deyz |
When our mama sang us to sleep | Annemiz bize uyumamız için şarkı söylediğinde | Ven aur mama seng as tu silip |
But now we're stressed out | Ama şimdi stresliyiz | Bat nav vi ar sitresd aut |
Used to play pretend, give each other different names | Rol yapar, birbirinize farklı isimler verirdik | Yusd tu piley piretend, giv iiç adır diffirınt neymz |
We would build a rocket ship and then we'd fly it far away | Bir roket gemisi yapardık ve sonra onu uzaklara uçururduk | Vi vuld biyuld e rakıt şip end den vi’d fılay it far evey |
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face saying | Eskiden uzayı hayal ederdik ama şimdi yüzümüze gülüyorlar | Yusd tu dirim of autır sipeyz, bat nav dey ar lafing et aur feys seying |
"Wake up, you need to make money", yeah | "Uyan, para kazanman gerek", evet | Veyk ap, yu niid tu meyk mani, ye |
We used to play pretend, give each other different names | Rol yapardık, birbirimize farklı isimler verirdik | Vi yusd tu piley piretend, giv iiç adır diffirınt neymz |
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face saying | Eskiden uzayı hayal ederdik ama şimdi yüzümüze gülüyorlar | Yusd tu dirim of autır sipeyz, bat nav dey ar lafing et aur feys seying |
"Wake up, you need to make money", yeah | "Uyan, para kazanman gerek", evet | Veyk ap, yu niid tu meyk mani, ye |
We used to play pretend, give each other different names | Rol yapardık, birbirimize farklı isimler verirdik | Yusd tu piley piretend, giv iiç adır diffirınt neymz |
Wish we could turn back time | Keşke zamanı geri alabilsek | Viş vi kuld törn bek taym |
To the good old days | Eski güzel günlere | Tu dı guud old deyz |
When our mama sang us to sleep | Annemiz bize uyumamız için şarkı söylediğinde | Ven aur mama seng as tu silip |
But now we're stressed out | Ama şimdi stresliyiz | Bat nav vi ar sitresd aut |
Wish we could turn back time | Keşke zamanı geri alabilsek | Viş vi kuld törn bek taym |
To the good old days | Eski güzel günlere | Tu dı guud old deyz |
When our mama sang us to sleep | Annemiz bize uyumamız için şarkı söylediğinde | Ven aur mama seng as tu silip |
But now we're stressed out | Ama şimdi stresliyiz | Bat nav vi ar sitresd aut |
We used to play pretend, used to play pretend, money | Eskiden rol yapardık, eskiden rol oynardık, para | Vi yusd tu piley piretend, yusd tu piley piretend, mani |
We used to play pretend, wake up, you need the money | Eskiden rol yapardık, uyan, paraya ihtiyacın var | Vi yusd tu piley piretend, veyk ap, yu niid dı mani |
We used to play pretend, used to play pretend, money | Eskiden rol yapardık, eskiden rol yapardık, para | Vi yusd tu piley piretend, yusd tu piley piretend, mani |
We used to play pretend, wake up, you need the money | Eskiden rol yapardık, uyan, paraya ihtiyacın var | Vi yusd tu piley piretend, veyk ap, yu niid dı mani |
Used to play pretend, give each other different names | Rol yapardık, birbirinize farklı isimler verirdik | Vi yusd tu piley piretend, giv iiç adır diffirınt neymz |
We would build a rocket ship and then we'd fly it far away | Bir roket gemisi yapardık ve sonra onu uzaklara uçururduk | Vi vuld biyuld e rakıt şip end den vi’d fılay it far evey |
Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face saying | Eskiden uzayı hayal ederdik ama şimdi yüzümüze gülüyorlar | Yusd tu dirim of autır sipeyz, bat nav dey ar lafing et aur feys seying |
"Wake up, you need to make money", yeah | "Uyan, para kazanman gerek", evet | Veyk ap, yu niid tu meyk mani, ye |
Twenty One Pilots – Stressed Out Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısı ne zaman çıktı?
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısı 2015’de çıkmıştır.
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısı hangi albümdedir?
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısı “Blurryface” albümündedir.
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısını kim söylüyor?
Stressed Out şarkısını Twenty One Pilots söylemektedir.
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısı kaç kez görüntülenmiştir?
Twenty One Pilots – Stressed Out şarkısı 2,6 milyar kez görüntülenmiştir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.