Avustrayalı şarkıcı ve söz yazarı Troye Sivan’ın Angel Baby şarkısı 10 Eylül 2021’de yayınlanmıştır. Şarkı sözleri James Abrahart, Jason Evigan, Sarah Hudson, Troye Mellet, Michael Pollack tarafından yazılmıştır. Şarkı sözleri eşcinsel bir birey olan Troye Sivan’ın, kendisiyle birlikte olarak cennetten vazgeçen sevgilisine duyduğu sevgiden bahsetmektedir. Sizler için Troye Sivan – Angel Baby şarkısınının Türkçe çevirisini ve okunuşlarını hazırladık.
Troye Sivan – Angel Baby Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Okunuşları |
---|---|---|
I need a lover to keep me sane | Aklımı başımda tutacak bir sevgiliye ihtiyacım var | A nid e lavır tu kip mi seyn |
Pull me from hell, bring me back again | Beni cehennemden çıkaracak, tekrar geri getirecek | Pul mi from hel bring mi bek ıgen |
Play me the classics | Bana klasikleri çalacak | Pley mi dı klasiks |
Something romantic | Romantik bir şey | Samtin romentik |
Give him my all when I don't even have it | Bende bile yokken ona her şeyimi veririm | Giv him may ol ven a don ivın hev it |
I always dreamed of a solemn face | Hep ciddi bir yüz hayal ettim | Ay olveyz drimd of ı salın feys |
Someone who feels like a holiday | Tatil gibi hissettiren biri | Samvan hu fiilz layk e halidey |
But now I'm in pieces | Ama şimdi paramparçayım | Bat nau am in piisiz |
Barely believing | Zar zor inanıyorum | Berli bliivin |
Starting to think that I've lost all feeling | Tüm hisleri kaybettiğime inanmaya başlıyorum | Stardin tu tink ded ayv lost ol fiiling |
You came out the blue on a rainy night | Yağmurlu bir gecede birden ortaya çıktın | Yu keym aut dı blu on e reyni nayt |
No lie | Yalan yok | No lay |
I'll tell you how I almost died | Sana nasıl az kalsın öldüğümü anlatacağım | Ayl tel yu hau ay olmost dayd |
While you're bringing me back to life | Sen beni hayata geri döndürürken | Vayl yor bringin mi bek tu layf |
I just wanna live in this moment forever | Sadece sonsuza dek bu anı yaşamak istiyorum | A cıst vanı liiv in dis momınt forevır |
Cause I'm afraid that living couldn't get any better | Çünkü korkarım ki yaşamak daha iyi olamaz | Kız am efreyd det livin kudın get eni bedır |
Started giving up on the word "forever" | “Sonsuz” kelimesinden vazgeçmeye başlamıştım | Startıd givin ap on dı vörd forevır |
Until you gave up heaven, so we could be together | Ta ki sen birlikte olabilmemiz için cennetten vazgeçene kadar | Antil yu geyv ap hevın so vi kud bi tugedır |
You're my angel | Sen benim meleğimsin | Yor may encıl |
Angel baby, angel | Melek bebeğim, melek | Encıl beybi encıl |
You're my angel, baby | Sen benim meleğimsin, bebeğim | Yor may encıl beybi |
Baby, you're my angel | Bebeğim, sen benim meleğimsin | Beybi yor may encıl |
Angel baby | Melek bebeğim | Encıl beybi |
I fall in love with the little things | Küçük şeylere aşık olurum | A fol in lav vit dı lidıl tingz |
Counting the tattoos on your skin | Tenindeki dövmeleri sayıyorum | Kauntin dı tatuuz on yor skin |
Tell me a secret | Bana bir sır söyle | Tel mi e sikrıt |
And baby, I'll keep it | Ve bebeğim, onu saklayacağım | End beybi ayl kiip it |
And maybe we could play house for the weekend | Ve belki haftasonu evcilik oynayabiliriz | End meybi vi kud pley haus for dı viikend |
You came out the blue on a rainy night | Yağmurlu bir gecede birden ortaya çıktın | Yu keym aut dı blu on e reyni nayt |
No lie | Yalan yok | No lay |
I'll tell you how I almost died | Sana nasıl az kalsın öldüğümü anlatacağım | Ayl tel yu hau ay olmost dayd |
While you're bringing me back to life | Sen beni hayata geri döndürürken | Vayl yor bringin mi bek tu layf |
I just wanna live in this moment forever | Sadece sonsuza dek bu anı yaşamak istiyorum | A cıst vanı liiv in dis momınt forevır |
Cause I'm afraid that living couldn't get any better | Çünkü korkarım ki yaşamak daha iyi olamaz | Kız am efreyd det livin kudın get eni bedır |
Started giving up on the word "forever" | “Sonsuz” kelimesinden vazgeçmeye başlamıştım | Startıd givin ap on dı vörd forevır |
Until you gave up heaven, so we could be together | Ta ki sen birlikte olabilmemiz için cennetten vazgeçene kadar | Antil yu geyv ap hevın so vi kud bi tugedır |
You're my angel | Sen benim meleğimsin | Yor may encıl |
Angel baby, angel | Melek bebeğim, melek | Encıl beybi encıl |
You're my angel, baby | Sen benim meleğimsin, bebeğim | Yor may encıl beybi |
Baby, you're my angel | Bebeğim, sen benim meleğimsin | Beybi yor may encıl |
Angel baby | Melek bebeğim | Encıl beybi |
All the sick and twisted nights that I've been waiting for ya | Seni beklediğim tüm hasta ve sapkın geceler | Ol dı sik end tvistıd nayts det ayv bin veytin for ya |
They were worth it all along, yeah | Başından beri buna değdi, evet | Dey vör vört it ol ılong ye |
I just wanna live in this moment forever | Sadece sonsuza dek bu anı yaşamak istiyorum | A cıst vanı liiv in dis momınt forevır |
Cause I'm afraid that living couldn't get any better | Çünkü korkarım ki yaşamak daha iyi olamaz | Kız am efreyd det livin kudın get eni bedır |
Started giving up on the word "forever" (on the word "forever") | “Sonsuz” kelimesinden vazgeçmeye başlamıştım (“sonsuz” kelimesinden) | Startıd givin ap on dı vörd forevır (on dı vörd forevır) |
Until you gave up heaven, so we could be together | Ta ki sen birlikte olabilmemiz için cennetten vazgeçene kadar | Antil yu geyv ap hevın so vi kud bi tugedır |
You're my angel | Sen benim meleğimsin | Yor may encıl |
Angel baby, angel | Melek bebeğim, melek | Encıl beybi encıl |
You're my angel, baby | Sen benim meleğimsin, bebeğim | Yor may encıl beybi |
Baby, you're my angel | Bebeğim, sen benim meleğimsin | Beybi yor may encıl |
Angel baby | Melek bebeğim | Encıl beybi |
Angel | Melek | Encıl |
Angel baby, angel (you're my angel, baby) | Melek bebeğim, melek (sen benim meleğimsin, bebeğim) | Encıl beybi encıl (yor may encıl beybi) |
You're my angel, baby (you're my angel, baby) | Sen benim meleğimsin, bebeğim (sen benim meleğimsin, bebeğim) | Yor may encıl beybi (yor may encıl beybi) |
Baby, you're my angel | Bebeğim, sen benim meleğimsin | Beybi yor may encıl |
Angel baby | Melek bebeğim | Encıl beybi |
Troye Sivan – Angel Baby Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
Troye Sivan – Angel Baby şarkısını kim yazdı?
Troye Sivan – Angel Baby şarkısının sözleri James Abrahart, Jason Evigan, Sarah Hudson, Troye Mellet, Michael Pollack tarafından yazılmıştır.
Troye Sivan – Angel Baby şarkısı ne anlatıyor?
Troye Sivan – Angel Baby şarkısının sözleri, eşcinsel olan Troye Sivan’ın, kendisiyle birlikte olarak cennetten vazgeçen sevgilisine duyduğu sevgiden bahsetmektedir.
Troye Sivan – Angel Baby şarkısı ne zaman yayınlandı?
Troye Sivan – Angel Baby şarkısı 10 Eylül 2021’de yayınlanmıştır.
“Angel Baby” ne demek?
“Angel Baby” Türkçede “Melek Bebek” anlamına gelir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.