Quais São as Diferenças Entre o Inglês Britânico e o Inglês Americano?
A propagação do inglês na América no século XVII foi influente durante a colonização britânica da América. Ao longo dos anos, houve diferenças em vários assuntos entre o inglês britânico e o inglês americano. Existem certas diferenças entre os dois dialetos na gramática, pronúncia, sotaque, uso de palavras, tempos e preposições. Essas diferenças às vezes podem causar mal-entendidos. Por isso, preparamos este conteúdo para que você entenda melhor.
História do Inglês Americano e Britânico?
As pessoas que vivem na América foram introduzidas ao inglês em 1600. Esse processo, iniciado com a colonização dos ingleses na América, fez com que o inglês se tornasse a língua mais falada no mundo nos anos seguintes. Os colonos espanhóis nas Américas influenciaram o inglês americano. O inglês pertence à família linguística euro-indiana.
Sotaque Americano e Britânico
Os sotaques britânico e americano eram parecidos um com o outro até que a América conquistou sua independência. Depois disso as diferenças começaram a aparecer. A diferença mais óbvia é a pronúncia da letra “r”. No inglês britânico, quando um “r” vem depois de uma vogal, não é pronunciado com ênfase, difernete do inglês americano. Vamos examinar a tabela abaixo para entender as diferenças entre esses sotaques.
Inglês Britânico | Pronúncia | Inglês Americano | Pronúncia |
---|---|---|---|
Car /ka:r/ | Car /kar/ | ||
Park /pa:k/ | Park /park:rk/ | ||
Twenty /'twen.i/ | Twenty /'twen.ti/ |
Diferenças nos Tempos Verbais do Inglês Americano e Britânico
Existem diferenças gramaticais fundamentais entre o inglês americano e o britânico. Os verbos do passado são escritos de duas maneiras diferentes.
Inglês Britânico | Pronúncia | Inglês Americano | Pronúncia |
---|---|---|---|
burnt | burned | ||
dreamt | dreamed |
Uso do Tempo Passado
Ao falar sobre eventos no passado, os britânicos usam o Past Perfect, enquanto os americanos simplificam as coisas e usam o Simple Past + already/just/yet.
Inglês Britânico | Inglês Americano |
---|---|
I have just seen her. | I just saw her. |
He has already finished his homework. | He already finished doing his homework. |
Has she left yet? | Did she leave yet? |
Diferenças de Palavras em Inglês Americano e Britânico
Embora algumas palavras tenham o mesmo significado no inglês americano e britânico, é possível perceber que diferem em alguns casos. Enquanto o inglês britânico tem sinônimos para a mesma palavra, pode ser uma palavra diferente no inglês americano. Para entender bem essa situação, observe a tabela abaixo.
Inglês Britânico | Pronúncia | Inglês Americano | Pronúncia |
---|---|---|---|
Autumn | Fall | ||
Biscuit | Cookies | ||
Film | Movie | ||
Football | Soccer | ||
Oil | Gasoline |
Diferenças na Ortografia do Inglês Americano e Britânico
A principal diferença entre as grafias do inglês britânico e do americano é que o britânico mantém as mesmas grafias de palavras emprestadas de outros idiomas pelos quais é influenciado, incluindo francês e alemão. A ortografia do inglês americano depende principalmente de como a palavra soa.
Inglês Britânico | Pronúncia | Inglês Americano | Pronúncia |
---|---|---|---|
Defence | Defense | ||
Analyse | Analyze | ||
Centre | Center | ||
Honour | Honor | ||
Apologise | Apologize |
Diferenças no Uso de Preposições no Inglês Americano e Britânico
Existem diferenças no uso de preposições no inglês americano e no inglês britânico. Os exemplos na tabela abaixo vão te ajudar a entender melhor essas diferenças.
Inglês Britânico | Inglês Americano |
---|---|
To play in a team | To play on a team |
You can call me on | You can call me at |
Rained off | Rained out |
At university | In university |
From Sunday | Starting on Sunday |
Diferenças no Uso de Verbos no Inglês Americano e Britânico
Uma das diferenças mais óbvias entre os verbos americanos e britânicos está em alguns de seus sufixos. Por exemplo, quando o inglês americano usa terminações verbais “-ize”, o inglês do Reino Unido pode usar “-ise”.
American English:
I think we should organize that shelf.
British English:
I think we should organise that shelf.
Outra distinção é que no inglês britânico as consoantes são duplicadas e apenas uma letra é usada no verbo.
American English:
Directors have canceled this afternoon’s meeting.
British English:
Directors have cancelled this afternoon’s meeting.
Perguntas Frequentes Sobre Diferenças Entre Inglês Britânico e Americano
Por que o inglês americano é diferente do inglês britânico?
À medida que os EUA continuaram a crescer e a integrar diferentes culturas mundiais, o povo americano desenvolveu diferenças linguísticas em relação aos seus homólogos britânicos.
Quais são as três grandes diferenças entre o inglês americano e o britânico?
As três principais diferenças entre o inglês americano e o britânico são sotaque (pronúncia de palavras e letras), ortografia e escolha de palavras.
Qual é a diferença mais notável entre o inglês americano e o inglês britânico?
A diferença mais notável entre o inglês americano e o inglês britânico é o vocabulário.
Existe alguma diferença entre a gramática inglesa e a americana?
O inglês americano e o britânico compartilham quase a mesma gramática, com algumas diferenças.
Gostaria de colocar em prática o que aprendeu sobre as Diferenças Entre Inglês Britânico e Americano? Você pode conferir vídeos de gramática dentre mais de 20.000 vídeos interativos na EnglishCentral, melhorando seu vocabulário e praticando a pronúncia. Se desejar, pode repetir o que aprendeu com um professor particular durante uma aula de inglês ao vivo e individual. Que tal se registrar na EnglishCentral agora e começar a aprender inglês?