Metro Boomin’in Calling adlı şarkısı 2 Haziran 2023’te çıkmıştır. Bu şarkıda Metro Boomin’e Swae Lee, NAV ve A Boogie wit da Hoodie eşlik etmektedir. “METRO BOOMIN PRESENTS SPIDER-MAN: ACROSS THE SPIDER-VERSE” adlı albümde yer alan Calling, Spiderman: Across The Spider-verse filminin soundtrack’inin bir parçasıdır. Metro Boomin – Calling şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını sizler için hazırladık.
Metro Boomin – Calling Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Metro Boomin – Calling şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce Lyrics | Türkçe Çeviri | Okunuşları |
---|---|---|
Just to save you | Yalnızca seni kurtarmak için | Cast tu seyv yu |
Ooh-ooh-ooh | Uuu-uuu-uuu | Uuu-uuu-uuu |
Yo | Yo | Yo |
I'd give my all | Her şeyimi verirdim | Ayd giv may ol |
Hey | Hey | Hey |
(Ooh) Just to save you, I'd give all of me (All of me, yeah) | (Uuu) Yalnızca seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyimi, evet) | (Uuu) Cast tu seyv yu, ayd giv ol of mi (ol of mi, ye) |
I can hear you screamin' out, callin' me (Callin' me) | Bağırıp bana seslendiğini duyabiliyorum (bana seslendiğini) | Ay ken hiyır yu skriymin aut, kolin mi (kolin mi) |
It's my fault, made you fall for me (Fall) | Benim suçum, bana aşık olmanı sağladım (aşık) | Its may folt, meyd yu fol for mi (fol) |
So, to save you, I'd give my all (My all) | O yüzden, seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyim) | So, tu seyv yu, ayd giv may ol (may ol) |
Just to save you, I'd give all of me (All of me) | Yalnızca seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyimi) | Cast tu seyv yu, ayd giv ol of mi (ol of mi) |
I can hear you screamin' out, callin' me (Callin' me) | Bağırıp bana seslendiğini duyabiliyorum (bana seslendiğini) | Ay ken hiyır yu skriymin aut, kolin mi (kolin mi) |
It's my fault, made you fall for me (Fall for me) | Benim suçum, bana aşık olmanı sağladım (aşık) | Its may folt, meyd yu fol for mi (fol fot mi) |
So, to save you, I'd give my all (My all) | O yüzden, seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyim) | So, tu seyv yu, ayd giv may ol (may ol) |
You fell for me, I count on you when times are tough | Bana aşık oldun, zor zamanlarımda sana güveniyorum | Yu fel for mi, ay kaunt on yu ven taymz ar taf |
Instead of holdin' you down, I should lift you up | Seni geride tutmak yerine seni yukarı kaldırmalıyım | İnsted of holding yu daun, ay şud lift yu ap |
It hurts me when you start to see my flaws (My flaws) | Eksik yanlarımı görmeye başlaman beni üzüyor (Eksik yanlarım) | It hörts mii ven yu start tu si may flavs |
But just to save you, I'd risk it all (All) | Ama sırf seni kurtarmak için her şeyimi riske atarım (her şeyim) | Bat cast tu seyv yu, ayd rist it ol (ol) |
Short on time for you, I'd never havе enough (Have enough) | Seninleyken zamanım hep az, hiç yeter diyemem (yeter diyemem) | Şort on taym for yu, ayd never hev inaf (hev inaf) |
Whеn I ran into you, I didn't plan on fallin' in love | Sana rastladığımda aşık olmayı planlamamıştım | Ven ay ren intu yu, ay didnt plen on folin in lav |
Always there to wipe your tears, I hate to see you cry | Gözyaşlarını silmek için hep yanındayım, ağladığını görmekten nefret ediyorum | Olveyz der tu vayp yor tiyırs, heyt tu si yu tray |
If you tell me to jump, I'll ask you, "How high?" | Bana zıplamamı söylersen, “Ne kadar yükseğe?” diye sorarım | If yu esk mi tu camp, ayl esk yu “hav hay?” |
I know sometimes it be hard for me to tell the truth (Tell the truth) | Bazen doğruyu söylemenin bana zor geldiğini biliyorum | Ay nov samtayms it bi hard for mi tu tel dı trut (tel dı trut) |
But I go through any obstacle to get to you (To you) | Ama senin için bütün engelleri aşarım (senin için) | Bat ay go tru eniy obstikıl tu get tu yu (tu yu) |
I'm not materialistic, but I got a thing for you | Materyalistik değilim, ama sana karşı bir zaafım var | Aym nat materyalistik, bay ay gat a ting for yu |
Treat the world like my guitar, I'm pullin' strings for you | Dünya gitarımmış gibi, senin için sınırları zorluyorum | Triyt dı vörld layk may gitar, aym pulin strings for yu |
(Ooh) Just to save you, I'd give all of me (All of me, yeah) | (Uuu) Yalnızca seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyimi, evet) | (Uuu) Cast tu seyv yu, ayd giv ol of mi (ol of mi, ye) |
I can hear you screamin' out, callin' me (Callin' me) | Bağırıp bana seslendiğini duyabiliyorum (bana seslendiğini) | Ay ken hiyır yu skriymin aut, kolin mi (kolin mi) |
It's my fault, made you fall for me (Fall) | Benim suçum, bana aşık olmanı sağladım (aşık) | Its may folt, meyd yu fol for mi (fol) |
So, to save you, I'd give my all (My all) | O yüzden, seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyim) | So, tu seyv yu, ayd giv may ol (may ol) |
Just to save you, I'd give all of me (All of me) | Yalnızca seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyimi) | Cast tu seyv yu, ayd giv ol of mi (ol of mi) |
I can hear you screamin' out, callin' me (Callin' me) | Bağırıp bana seslendiğini duyabiliyorum (bana seslendiğini) | Ay ken hiyır yu skriymin aut, kolin mi (kolin mi) |
It's my fault, made you fall for me (Fall for me) | Benim suçum, bana aşık olmanı sağladım (aşık) | Its may folt, meyd yu fol for mi (fol fot mi) |
So, to save you, I'd give my all (My all) | O yüzden, seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyim) | So, tu seyv yu, ayd giv may ol (may ol) |
Let me be your hero | Kahramanın olmama izin ver | Let mi bi yor hiro |
You held me down, I was stuck at the bottom | Beni aşağıda tuttun, dibe sıkışmış haldeydim | Yu held mi daun, ay vaz stak et dı batım |
Get out of here, I'll get you lit, oh | Çekil önümden, seni yakarım, oh | Get aut of hiyır, ayl get yu lit, o |
I know you can't stand me | Bana katlanamadığını biliyorum | Ay nov yu kent stend mi |
I am the one that bust down your rose gold, had your diamonds dancin' | Pembe altınını paramparça eden, mücevherlerini dans ettiren benim | Aym dı van det bast daun yor roz gold, hed yor daymındz densin |
I picked you up in that Bentley Mulsanne, when them sirens was glarin' | Seni Bentley Mulsanne’yle aldım, sirenler öterken | Ay pikd yu ap in det Bentli Mulsen, ven dem sayrınz waz glerin |
I gave you this number, it's nobody else that got it, you can call me | Sana bu numarayı verdim, başka kimsede yok, beni arayabilirsin | Ay gayv yu dis nambır, its nobadiy els det gat it, yu ken kol mi |
The way I let you come into my life and take my heart away, it's like a robbery | Hayatıma girmene ve kalbimi alıp götürmene izin vermem, resmen hırsızlık | Dı vey ay let yu kam intu may layf end teyk may hart avey, its layk a robıriy |
Every time you look up on the charts, now you seein' me, I hope you proud of me | Her kafanı kaldırıp listelere baktığında beni görüyorsun artık, umarım gurur duyuyorsundur | Evri taym yu luk ao on dı çarts, nav yu siin mi, ay hoop yu praud of mi |
I got you bussed down, Patek Philippes, ain't no way you goin' back to Cartis | Senin pahalı saatine mücevherler döşedim, eskilerine geri dönmenin imkanı yok | Ay gat yu basd daun, Patek Filips, eynt no ey yu goin bek tu Kartiz |
And I splurge on her, she's like "Saint Laurent me" | Ve ona epey para harcadım, “Bana Saint Laurent al” diyor | End ay splörc on hör, şiyz layk “Seynt Lorant mi” |
Seen me out in a public, hardly | Dışarıda beni görmek, nadiren | Siyn mi aut in pablik, hardli |
Low-key with my mask, I'm solo | Maskemle dikkat çekmiyorum, yalnızım | Lov kiy vit may mesk, aym solo |
If I don't speak to nobody, I'm sorry | Kimseyle konuşmazsam kusura bakmayın | İf ay dont spiyk tu nobadiy, aym sori |
And I'll save you if you can't save yourself | Ve seni kurtarırım sen kendini kurtaramıyorsan | End ayl seyv yu if yu kent seyv yorself |
Hold on, let me catch my breath | Dur, soluklanayım | Hold on, let mi keç may bret |
Need a hero? I'm the last one left | Kahramana mı ihtiyacı var? Ben kalan sonuncusuyum | Niyd a hiro? Aym dı lest van left |
(Ooh) Just to save you, I'd give all of me (All of me, yeah) | (Uuu) Yalnızca seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyimi, evet) | (Uuu) Cast tu seyv yu, ayd giv ol of mi (ol of mi, ye) |
I can hear you screamin' out, callin' me (Callin' me) | Bağırıp bana seslendiğini duyabiliyorum (bana seslendiğini) | Ay ken hiyır yu skriymin aut, kolin mi (kolin mi) |
It's my fault, made you fall for me (Fall) | Benim suçum, bana aşık olmanı sağladım (aşık) | Its may folt, meyd yu fol for mi (fol) |
So, to save you, I'd give my all (My all) | O yüzden, seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyim) | So, tu seyv yu, ayd giv may ol (may ol) |
Just to save you, I'd give all of me (All of me) | Yalnızca seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyimi) | Cast tu seyv yu, ayd giv ol of mi (ol of mi) |
I can hear you screamin' out, callin' me (Callin' me) | Bağırıp bana seslendiğini duyabiliyorum (bana seslendiğini) | Ay ken hiyır yu skriymin aut, kolin mi (kolin mi) |
It's my fault, made you fall for me (Fall for me) | Benim suçum, bana aşık olmanı sağladım (aşık) | Its may folt, meyd yu fol for mi (fol fot mi) |
So, to save you, I'd give my all (My all) | O yüzden, seni kurtarmak için, her şeyimi verirdim (her şeyim) | So, tu seyv yu, ayd giv may ol (may ol) |
(All of me) | (Her şeyimi) | (Ol of mi) |
Oh-oh (All of me) | Uu-uu (Her şeyimi) | Uu-uu (Ol of mi) |
All the people | Bütün insanlar | Ol dı piypıl |
And all of me | Ve her şeyim | End ol of mi |
If Young Metro don't trust you—, trust you | Eğer Genç Metro sana güvenmezse—, güvenmezse | If yang metro dont trast yu–, trast yu |
Metro | Metro | Metro |
Mini man, come on, drop the beat | Küçük adam, hadi, başlat şarkıyı | Mini men, kam on, drap dı biyt |
Metro Boomin – Calling Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular
Metro Boomin – Calling şarkısı hangi filmde?
Metro Boomin – Calling şarkısı Spiderman: Across The Spider-verse filminde yer almaktadır.
Metro Boomin – Calling şarkısını kim söylüyor?
Metro Boomin – Calling şarkısını Metro Boomin, NAV, Swae Lee ve A Boogie wit da Hoodie söylemektedir.
Metro Boomin – Calling şarkısını kim yazdı?
Metro Boomin – Calling şarkısını Metro Boomin, NAV, A Boogie wit da Hoodie, Swae Lee, Chris Townsend ve johan lenox yazmıştır.
Spiderman: Across The Spider-verse ne zaman çıktı?
Spiderman: Across The Spider-verse filmi Türkiye’de 2 Haziran 2023 tarihinde vizyona girmiştir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.