과일 = Fruits!
영어로 과일 이름은 정말 다양하고 흥미롭습니다. 다양한 과일 이름들을 알아보면서 영어 실력도 향상시킬 수 있습니다. 영어로 과일 이름을 알아보고, 과일의 맛과 모양을 설명할 때 사용할 수 있는 표현들도 알아볼까요? 🍎🍌🍓🍊🍇
과일 이름 | 영어 vs 한글
과일 이름 [영어] | 과일 이름 [한글] |
---|---|
Apple | 사과 |
Apricot | 살구 |
Banana | 바나나 |
Blackberry | 블랙베리 |
Blackcurrant | 블랙커런트 |
Blueberry | 블루베리 |
Cantaloupe | 멜론 |
Cherry | 체리 |
Cranberry | 크랜베리 |
Dragon Fruit | 드래곤 프룻 |
Elderberry | 엘더베리 |
Fig | 무화과 |
Gooseberry | 구스베리 |
Grapefruit | 자몽 |
Grapes | 포도 |
Guava | 구아바 |
Kiwi | 키위 |
Lemon | 레몬 |
Lychee | 라이치 |
Mango | 망고 |
Mulberry | 뽕 |
Nectarine | 복숭아 |
Orange | 오렌지 |
Papaya | 파파야 |
Peach | 복숭아 |
Persimmon | 감 |
Pineapple | 파인애플 |
Plum | 자두 |
Pomegranate | 석류 |
Raspberry | 라즈베리 |
Starfruit | 스타푸르트 |
Strawberry | 딸기 |
Tangerine | 귤 |
Watermelon | 수박 |
헷갈리는 과일 이름
과일 이름이 지역에 따라 다양하게 사용되거나 이름이 비슷하여 헷갈리는 경우가 있습니다. 그럼 어떤 과일들이 있는지 알아볼까요?
과일 이름 | 과일 이름 | 차이점 |
---|---|---|
Kiwi | Kiwifruit | Kiwi는 종종 Kiwifruit와 혼동될 수 있어요. 하지만 Kiwifruit는 과일의 정식 명칭이고, Kiwi는 줄여서 쓰이는 말이에요. |
Blueberry | Blackberry | Blueberry와 Blackberry는 이름이 비슷하지만 완전히 다른 과일입니다. Blueberry는 파란색이고 작고, Blackberry는 검고 큽니다. |
Mandarin Orange | Clementine | Mandarin Orange와 Clementine은 비슷한 오렌지 과일인데, 크기와 껍질의 특징이 다릅니다. Clementine은 작고 얇은 껍질을 가진 Mandarin이라고 생각하면 됩니다. |
Grapes | Raisins | Grapes와 Raisins은 동일한 포도에서 나온 것이지만, Grapes는 신선한 포도이고, Raisins는 건포도입니다. |
Pineapple | Pinecone | Pineapple과 Pinecone은 이름이 비슷하지만 완전히 다른 것을 가리켜요. Pineapple은 달콤한 열매이고, Pinecone은 솔나무 솔방울입니다. |
Blueberry | Bilberry | Blueberry와 Bilberry는 모두 작은 파란색 과일이지만, Bilberry는 주로 유럽에서 자랍니다. |
Persimmon | Sharon Fruit | Persimmon과 Sharon Fruit는 비슷한 모양을 가진 과일입니다. Sharon Fruit은 이스라엘에서 생산되며 먹을 때 껍질을 벗겨야 합니다. |
Mandarin | Tangerine | Mandarin과 Tangerine은 비슷한 주황색 과일이지만, 미국에서 Tangerine라는 이름을 더 자주 사용됩니다. |
Nectarine | Peach | Nectarine과 Peach는 모양이 비슷한 과일이지만, Nectarine은 복숭아와 달리 부드러운 털이 없고 매끈한 피부를 가지고 있습니다. |
Lychee | Litchi | Lychee와 Litchi는 동일한 과일을 가리킵니다. 남아프리카와 일부 지역에서 Litchi라는 이름이 더 흔히 사용합니다. |
Cantaloupe | Rockmelon | Cantaloupe와 Rockmelon은 동일한 멜론을 가리킵니다. 특히 호주와 뉴질랜드에서 Rockmelon이 더 자주 사용됩니다. |
과일 표현하기
과일의 맛, 모양 또는 생김새를 어떻게 표현할 수 있을까요? 영어로 사용할 수 있는 표현들을 알아보겠습니다.
과일 맛 표현하기
Sweet (달다) – This mango is so sweet! (이 망고는 너무 달아!)
Sour (시다) – Lemons are usually quite sour. (레몬은 일반적으로 꽤 시다.)
Juicy (즙이 많다) – Watermelons are really juicy and refreshing. (수박은 정말 즙이 많고 상쾌해.)
Tart (새콤한) – The cherries have a slightly tart taste. (체리는 조금 새콤한 맛이 나.)
Bitter (쓰다) – Some oranges can be a bit bitter. (일부 오렌지는 약간 쓸다.)
Tangy (새콤하다) – Lemon juice is tangy and refreshing. (레몬 주스는 톡 쏘는 맛이 있고 상쾌합니다.)
과일 모양 또는 표현하기
Colorful (다채로운) – Look at those colorful berries! (저 다채로운 베리들 봐!)
Ripe (익은) – The bananas should be yellow and ripe. (바나나는 노랗고 익은 상태여야 해.)
Smooth (부드러운) – The skin of a plum is smooth and shiny. (자두의 피부는 부드럽고 매끈해.)
Crunchy (아삭삭한) – Apples are known for their crunchy texture. (사과는 아삭아삭한 질감으로 유명해.)
Round (둥근) – Oranges are round and orange in color. (오렌지는 둥근 모양이고 주황색이에요.)
Fuzzy (털이 나다) – Peaches have a fuzzy skin. (복숭아는 털이 나 있는 피부를 가지고 있어요.)
Smooth (부드러운) – Bananas have a smooth, yellow peel. (바나나는 부드러운 노란 껍질을 가지고 있어요.)
Spiky (가시 돋친) – Pineapples have a spiky outer layer. (파인애플은 가시 돋친 겉모습을 가지고 있어요.)
Rough (거칠다) – Coconuts have a rough, hairy shell. (코코넛은 거칠고 털이 있는 껍질을 가지고 있어요.)
위 표현들을 사용하여 과일의 맛과 모양이나 생김새를 표현해 보세요.
과일 FAQ
과일 관련 숙어 및 표현이 있나요?
영어에는 과일과 관련된 다양한 흥미로운 속담과 표현들이 있어요. 함께 몇 가지 속담을 알아보면서, 예문과 함께 배워봐요!
The apple of my eye: 이 표현은 누군가를 아주 소중하게 생각할 때 사용돼요.
My daughter is the apple of my eye. (내 딸은 내 눈에 아름다운 사람이에요.)
Comparing apples and oranges: 이 표현은 서로 완전히 다른 두 가지를 비교할 때 사용돼요.
Comparing their skills is like comparing apples and oranges (그들의 기술을 비교하면 서로 다른 것을 비교하는 것과 같다.)
A bad apple: 이 표현은 그룹 중에서 문제를 일으키는 사람을 가리킬 때 사용돼요.
There’s a bad apple in the group. (그 그룹에는 문제를 일으키는 사람이 있다.)
A lemon: 레몬은 신맛이 강한 과일인데 이 표현은 무언가가 실망스럽거나 실패했을 때 사용됩니다.
The project turned out to be a lemon” (그 프로젝트는 실패작이 되었다.)
Like a peach: 이 표현은 누군가가 매우 건강하고 좋은 상태일 때 사용됩니다.
She looks like a peach. ( 그녀는 정말 건강해 보인다.)
Cherry on top: 이 표현은 무언가를 더 특별하게 만들기 위해 추가된 것을 가리킵니다.
A promotion would be the cherry on top of my hard work. (승진은 내 노력의 꼭대기의 체리가 될 거에요.)
Go bananas: 이 표현은 미친 듯이 화내거나 열광하는 상황을 나타내요.
When I saw the concert, I went bananas. (콘서트를 보고 나서, 나는 열광했다.)
Sour grapes: 이 표현은 얻지 못한 것을 얕잡아 보는 태도를 나타냅니다.
He said he didn’t want the promotion anyway, but it’s just sour grapes. (그는 승진을 원하지 않았다고 했지만, 그냥 실패 후에 덕택하려는 것뿐이다.)
The grapevine: 이 표현은 소문이나 정보가 퍼지는 경로를 가리킵니다.
I heard it through the grapevine. (그 소문은 다른 사람을 통해 들었다.)
실제로는 과일이지만 야채로 알려진 과일들이 있나요?
과일과 채소, 때로는 혼동하기 쉬운 경우가 있습니다. 이것들을 구분하는 것은 영어 학습을 더 흥미롭게 만들 수 있습니다.
첫 번째로, ‘토마토’ (tomato) 가 있어요. 토마토는 대부분의 사람들이 야채로 생각하지만, 실제로는 과일로 분류됩니다. 그래서 토마토는 ‘Fruit or Vegetable?’ 이라는 논쟁을 일으키기도 하죠.
다음은 ‘호박’ (pumpkin) 이에요. 호박은 채소처럼 사용되지만 역시 과일로 분류됩니다. 특히 호박 파이나 호박 수프로도 유명합니다.
반대로, ‘아보카도’ (avocado) 는 과일로 알려져 있지만, 실은 달콤한 과일이 아닙니다. 아보카도는 기름이 풍부한 식용 기름 과일로 분류됩니다. 그리고 ‘올리브’ (olive) 역시 과일이지만 종종 채소로 혼동됩니다.
이런 예시들은 과일과 채소 중에서 혼동이 될 때가 있음을 보여줘요. 어떤 것이 과일이고 어떤 것이 채소인지 이해하면 먹는 즐거움이 배가 돼요. 그리고 영어 학습도 더 흥미로워질 거예요! 🍅🥑🎃🫐🫒
더 많은 학습을 하려면, EnglishCentral에 회원가입 후 약 20,000여개의 다양한 주제에 대한 비디오들을 시청하고, 단어를 학습하고, 말하기 연습을 할 수 있습니다. 그리고 EnglishCentral에서 1:1 말하기 수업을 통해 응용해 보시기 바랍니다!