Kenya Grace’in “Strangers” şarkısı, ilişkilerin zaman içinde nasıl değişebileceğini ve insanların birbirleriyle yabancılaşabileceğini anlatıyor. Şarkının sözleri, duygusal bir bağın nasıl kaybolduğunu ve ilişkinin sona erdiği anın zorluğunu vurguluyor. Blog yazımızın devamında Kenya Grace – Strangers şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını sizler için hazırladık.
Kenya Grace – Strangers Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Kenya Grace – Strangers şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce Lyrics | Türkçe Çevirisi | Okunuşları |
---|---|---|
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh |
It always ends the same | Her zaman aynı şekilde sona erer | It olveyz ends dı seym |
When it was me and you | Ben ve sen olduğumuzda | Ven it waz mi end yu |
But every time I meet somebody new | Ama her seferinde yeni birisiyle tanıştığımda | Bat evri taym ay miit sambadi niv |
It's like déjà vu (Déjà vu) | Adeta déjà vu gibi (Déjà vu) | It is layk deja vu (deja vu) |
I swear they sound the same | Yemin ederim ki aynı gibi geliyor | Ay sver dey savnd dı seym |
It's like they know my skin | Sanki cildimi tanıyorlar | It is layk dey now may skin |
Every word they say sounds just like him | Söyledikleri her kelime tam olarak ona benziyor | Evri wörd dey sey savnds cast layk him |
And it goes like this | Ve işte böyle oluyor | End it goz layk dis |
We'll get in your car and you'll lean to kiss me | Arabana bineceğiz ve beni öpmeye yelteneceksin | Vi vill get in yor kar end yu vill lion tu kis mi |
We'll talk for hours and lie on the backseat | Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız | Vi will tolk for ha aors end lay on dı beksiit |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh |
And then one random night when everything changes | Ve sonra her şeyin değiştiği rastgele bir gece | End den van rendım nayt ven evriting çeyncıs |
You won't reply and we'll go back to strangers | Cevap vermeyeceksin ve tekrar yabancı olacağız | Yu vont replay end vi vill go bek tu streyncırs |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh |
It's something that I hate | Bu, hoşlanmadığım bir şey | Itz samting det ay heyt |
How evеryone's disposable | Herkesin kullan at gibi olması | Hav evrivan is dispozıbıl |
Every timе I date somebody new | Her yeni biriyle tanıştığımda | Evri taym ay deyt sambadi niv |
I feel vulnerable (Vulnerable) | Korunmasız hissediyorum (Korunmasız) | Ay fiil vulnerıblı (vulnerıblı) |
That it'll never change | Hiç değişmeyecek | Det it vill nevır çeync |
And it will just stay like this | Ve sadece böyle kalacak | End it vill cast sıtey layk dis |
Never endin' datin', breakin' up | Bitmeyen flörtler, ayrılıklar | Nevır endin deytin, breykin ap |
And it goes like this | Ve işte böyle oluyor | End it goz layk dis |
We'll get in your car and you'll lean to kiss me | Arabana bineceğiz ve beni öpmeye yelteneceksin | Vi vill get in yor kar end yu vill lion tu kis mi |
We'll talk for hours and lie on the backseat | Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız | Vi will tolk for ha aors end lay on dı beksiit |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh |
And then one random night when everything changes | Ve sonra her şeyin değiştiği rastgele bir gece | End den van rendım nayt ven evriting çeyncıs |
You won't reply and we'll go back to strangers | Cevap vermeyeceksin ve tekrar yabancı olacağız | Yu vont replay end vi vill go bek tu streyncırs |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | |
Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh |
It always ends the same | Her zaman aynı şekilde sona erer | It olveyz ends dı seym |
When it was me and you | Ben ve sen olduğumuzda | Ven it waz mi end yu |
But every time I meet somebody new | Ama her seferinde yeni birisiyle tanıştığımda | Bat evri taym ay miit sambadi niv |
It's like déjà vu (It's like déjà vu) | Adeta déjà vu gibi (Déjà vu) | It is layk deja vu (deja vu) |
And when we spoke for months | Ve aylarca konuştuğumuzda | End ven vi spok for monts |
Well, did you ever mean it? (Did you ever mean it?) | Peki, hiç ciddi düşündün mü? (hiç ciddi düşündün mü?) | Vell, did yu evır miin it? (Did yu evır miin it?) |
How can we say that this is love | Bu aşk diye nasıl diyebiliriz | Hav ken vi sey dat dis is lav |
When it goes like this? | Böyle olduğunda? | Ven it goz layk dis? |
We'll get in your car and you'll lean to kiss me | Arabana bineceğiz ve beni öpmeye yelteneceksin | Vi vill get in yor kar end yu vill lion tu kis mi |
We'll talk for hours and lie on the backseat | Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız | Vi will tolk for ha aors end lay on dı beksiit |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh | Uh-huh, uh-huh |
And then one random night when everything changes | Ve sonra her şeyin değiştiği rastgele bir gece | End den van rendım nayt ven evriting çeyncıs |
You won't reply and we'll go back to strangers | Cevap vermeyeceksin ve tekrar yabancı olacağız | Yu vont replay end vi vill go bek tu streyncırs |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh (Go back to strangers) | Uh-huh, uh-huh, uh (tekrar yabancı olacağız) | Uh-huh, uh-huh, uh (go bek tu streyncırs) |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh, uh (Go back to strangers) | Uh-huh, uh-huh, uh (tekrar yabancı olacağız) | Uh-huh, uh-huh, uh (go bek tu streyncırs) |
Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh | Uh-huh, uh-huh, uh |
Uh-huh, uh-huh (Go back to strangers) | Uh-huh, uh-huh (tekrar yabancı olacağız) | Uh-huh, uh-huh, uh (go bek tu streyncırs) |
Kenya Grace – Strangers Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular
Kenya Grace – Strangers Şarkısı kaç kez görüntülenmiştir?
Kenya Grace – Strangers Şarkısı 20 milyon görüntülenme almıştır.
Kenya Grace – Strangers Şarkısı ne zaman çıktı?
Kenya Grace – Strangers Şarkısı 1 Eylül 2023 tarihinde yayınlanmıştır.
Kenya Grace – Strangers Şarkısı kim tarafından yazılmıştır?
Kenya Grace – Strangers Şarkısı Kenya Grace tarafından yazılmıştır..
Kenya Grace – Strangers Şarkısını kim söylüyor?
Kenya Grace – Strangers Kenya Grace tarafından söyleniyor.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.