Hepsi
Çocuklar için İngilizce
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Ara
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Çocuklar için İngilizce
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce

Kenya Grace – Strangers Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Kenya Grace’in “Strangers” şarkısı, ilişkilerin zaman içinde nasıl değişebileceğini ve insanların birbirleriyle yabancılaşabileceğini anlatıyor. Şarkının sözleri, duygusal bir bağın nasıl kaybolduğunu ve ilişkinin sona erdiği anın zorluğunu vurguluyor. Blog yazımızın devamında Kenya Grace – Strangers şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını sizler için hazırladık.

Kenya Grace – Strangers Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu

Kenya Grace – Strangers şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:

İngilizce LyricsTürkçe ÇevirisiOkunuşları
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
It always ends the sameHer zaman aynı şekilde sona ererIt olveyz ends dı seym
When it was me and youBen ve sen olduğumuzdaVen it waz mi end yu
But every time I meet somebody newAma her seferinde yeni birisiyle tanıştığımdaBat evri taym ay miit sambadi niv
It's like déjà vu (Déjà vu)Adeta déjà vu gibi (Déjà vu)It is layk deja vu (deja vu)
I swear they sound the sameYemin ederim ki aynı gibi geliyorAy sver dey savnd dı seym
It's like they know my skinSanki cildimi tanıyorlarIt is layk dey now may skin
Every word they say sounds just like himSöyledikleri her kelime tam olarak ona benziyorEvri wörd dey sey savnds cast layk him
And it goes like thisVe işte böyle oluyorEnd it goz layk dis
We'll get in your car and you'll lean to kiss meArabana bineceğiz ve beni öpmeye yelteneceksinVi vill get in yor kar end yu vill lion tu kis mi
We'll talk for hours and lie on the backseatSaatlerce konuşup arka koltukta uzanacağızVi will tolk for ha aors end lay on dı beksiit
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
And then one random night when everything changesVe sonra her şeyin değiştiği rastgele bir geceEnd den van rendım nayt ven evriting çeyncıs
You won't reply and we'll go back to strangersCevap vermeyeceksin ve tekrar yabancı olacağızYu vont replay end vi vill go bek tu streyncırs
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
It's something that I hateBu, hoşlanmadığım bir şeyItz samting det ay heyt
How evеryone's disposableHerkesin kullan at gibi olmasıHav evrivan is dispozıbıl
Every timе I date somebody newHer yeni biriyle tanıştığımdaEvri taym ay deyt sambadi niv
I feel vulnerable (Vulnerable)Korunmasız hissediyorum (Korunmasız)Ay fiil vulnerıblı (vulnerıblı)
That it'll never changeHiç değişmeyecekDet it vill nevır çeync
And it will just stay like thisVe sadece böyle kalacakEnd it vill cast sıtey layk dis
Never endin' datin', breakin' upBitmeyen flörtler, ayrılıklarNevır endin deytin, breykin ap
And it goes like thisVe işte böyle oluyorEnd it goz layk dis
We'll get in your car and you'll lean to kiss meArabana bineceğiz ve beni öpmeye yelteneceksinVi vill get in yor kar end yu vill lion tu kis mi
We'll talk for hours and lie on the backseatSaatlerce konuşup arka koltukta uzanacağızVi will tolk for ha aors end lay on dı beksiit
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
And then one random night when everything changesVe sonra her şeyin değiştiği rastgele bir geceEnd den van rendım nayt ven evriting çeyncıs
You won't reply and we'll go back to strangersCevap vermeyeceksin ve tekrar yabancı olacağızYu vont replay end vi vill go bek tu streyncırs
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
It always ends the sameHer zaman aynı şekilde sona ererIt olveyz ends dı seym
When it was me and youBen ve sen olduğumuzdaVen it waz mi end yu
But every time I meet somebody newAma her seferinde yeni birisiyle tanıştığımdaBat evri taym ay miit sambadi niv
It's like déjà vu (It's like déjà vu)Adeta déjà vu gibi (Déjà vu)It is layk deja vu (deja vu)
And when we spoke for monthsVe aylarca konuştuğumuzdaEnd ven vi spok for monts
Well, did you ever mean it? (Did you ever mean it?)Peki, hiç ciddi düşündün mü? (hiç ciddi düşündün mü?)Vell, did yu evır miin it? (Did yu evır miin it?)
How can we say that this is loveBu aşk diye nasıl diyebilirizHav ken vi sey dat dis is lav
When it goes like this?Böyle olduğunda?Ven it goz layk dis?
We'll get in your car and you'll lean to kiss meArabana bineceğiz ve beni öpmeye yelteneceksinVi vill get in yor kar end yu vill lion tu kis mi
We'll talk for hours and lie on the backseatSaatlerce konuşup arka koltukta uzanacağızVi will tolk for ha aors end lay on dı beksiit
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
And then one random night when everything changesVe sonra her şeyin değiştiği rastgele bir geceEnd den van rendım nayt ven evriting çeyncıs
You won't reply and we'll go back to strangersCevap vermeyeceksin ve tekrar yabancı olacağızYu vont replay end vi vill go bek tu streyncırs
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (Go back to strangers)Uh-huh, uh-huh, uh (tekrar yabancı olacağız)Uh-huh, uh-huh, uh (go bek tu streyncırs)
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (Go back to strangers)Uh-huh, uh-huh, uh (tekrar yabancı olacağız)Uh-huh, uh-huh, uh (go bek tu streyncırs)
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh (Go back to strangers)Uh-huh, uh-huh (tekrar yabancı olacağız)Uh-huh, uh-huh, uh (go bek tu streyncırs)

Kenya Grace – Strangers Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular

Kenya Grace – Strangers Şarkısı kaç kez görüntülenmiştir?

Kenya Grace – Strangers Şarkısı 20 milyon görüntülenme almıştır.

Kenya Grace – Strangers Şarkısı ne zaman çıktı?

Kenya Grace – Strangers Şarkısı 1 Eylül 2023 tarihinde yayınlanmıştır.

Kenya Grace – Strangers Şarkısı kim tarafından yazılmıştır?

Kenya Grace – Strangers Şarkısı Kenya Grace tarafından yazılmıştır..

Kenya Grace – Strangers Şarkısını kim söylüyor?

Kenya Grace – Strangers Kenya Grace tarafından söyleniyor.

Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.

Teddy Swims – Lose Control Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Ghost – Mery On A Cross Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri