Kate Bush, İngiliz şarkıcı, söz yazarı ve müzik yapımcısıdır. “Army Dreamers” şarkısı, onun derin anlamlar taşıyan ve etkileyici parçalarından biridir. 1980 yılında yayımladığı Never for Ever albümünde yer alan “Army Dreamers” şarkısı, kısa sürede UK listelerinde zirveye ulaşırken, dünya genelinde de büyük beğeni toplamıştır. Şarkı, dönemin sosyal ve politik atmosferini yansıtan önemli bir eser olarak kabul edilmiştir.
“Army Dreamers” şarkısının sözleri, savaşın bireyler üzerindeki yıkıcı etkilerini ve genç askerlerin trajik ölümlerini anlatır. Şarkıda bir annenin, oğlunu kaybettikten sonra duyduğu derin üzüntü ve hayal kırıklığı işlenir. Genç insanların, savaşın acımasız gerçekleriyle yüzleşmek zorunda kalmaları ve yaşamlarını bu şekilde kaybetmeleri, şarkının ana temasını oluşturur. Kate Bush‘un “Army Dreamers” adlı şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirilerini ve okunuşlarını sizler için hazırladık.
Şarkı dinleyerek İngilizce öğrenmek, eğlenceli ve doğal bir yolla dil becerilerinizi geliştirmenizi sağlar. Şarkılar, dilin akıcı ve gerçek kullanımlarını sunarak, günlük yaşamda karşılaşabileceğiniz ifadeleri ve kelimeleri öğretir. Müziğin ritmi ve tekrarlayan yapısı, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca hafızanıza kazandırır. Şarkıları dinlerken, telaffuz ve aksana dair ipuçlarını fark edebilir, böylece konuşma becerilerinizi de geliştirebilirsiniz.
İngilizce öğrenme sürecinizi şarkılarla desteklemek, dil becerilerinizi geliştirmenin keyifli ve etkili bir yöntem olabilir. İngilizce öğrenmek için etkili ve eğlenceli yollar arayanlar için, ihtiyacınız olan her şeye tek bir platform üzerinden ulaşabilirsiniz! 25 dakikalık bire bir canlı dersler, 40 dakikalık grup dersleri, 30.000’den fazla interaktif videolar, kelime öğrenme araçları, yapay zeka destekli öğretmen MiMi, quizler ve interaktif aktiviteler ile EnglishCentral, kullanıcılarına kişiselleştirilmiş ve kaliteli bir eğitim planını uygun fiyatlı olarak sunmaktadır. Hemen EnglishCentral’a kayıt olup İngilizce öğrenmeye başlamaya ne dersiniz?
Kate Bush- Army Dreamers Şarkı ve Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
İngilizce Lyrics | Türkçe Çeviri | Okunuşları |
---|---|---|
(B.F.P.O) | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
(Army dreamers) | Ordu Hayalperestleri | (armi dırimırs) |
(Mammy’s hero) | (Annesinin kahramanı) | (mamiys hiro) |
(B.F.P.O) | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
(Mammy’s hero) | (Annesinin kahramanı) | (mamiys hiro) |
Our little army boy | Küçük asker çocuğumuz | (Avır litıl armi boy) |
Is coming home from B.F.P.O | İ.K.P.S’dan eve geliyor | Is kaming hom fırom bi, ef, pi, o |
I‘ve a bunch of purple flowers | Elimde birkaç mor çiçek var | Ayv a banç of pörpıl fılavırs |
To decorate a mammy’s hero | Bir annenin kahramanını süslemek için | Tu dekoreyt a mamiys hiro |
Mourning in the aerodrome | Havaalanında yas tutuyorlar | Mörning in dı erodrom |
The weather warmer, he is colder | Hava daha ılık, o ise daha soğuk | Dı vedır vormır, hi is koldır |
Four men in uniform | Dört tane üniformalı adam, | For men in yuniform |
To carry home my little soldier | Küçük askerimi eve taşıyabilmek için | Tu keri hom may litıl solcır |
(What could he do? Should have been a rock star) | (Ne yapabilirdi ki? Bir rock yıldızı olmalıydı) | (Vat kud hi du? Şud hev bin a rak sıtar) |
But he didn’t have the money for a guitar | Ama onun gitar alacak parası yoktu | Bat hi didınt hev dı mani for a gitar |
(What could he do? Should have been a politician) | (Ne yapabilirdi ki? Politikacı olmalıydı) | (Vat kud hi du? Şud hev ben a politişın) |
But he never had a proper education | Ama hiç o doğru düzgün bir eğitim almamıştı ki | Bat he nevır hed a pıropır ecukeyşın |
(What could he do? Should have been a father) | (Ne yapabilirdi ki? Bir baba olmalıydı) | (Vat kud hi du? Şud hev bin a fadır) |
But he never even made it to his twenties | Ama o yirmili yaşlarına bile gelemedi ki | Bat he nevır ivın meyd it tu his tüventiys |
What a waste, army dreamers | Ne kadar yazık, ordu hayalperestlerine | Vat a veyst, armi dırimırs |
Oh, what a waste of army dreamers | Ah, ne kadar yazık ordu hayalperestlerine | Oh, vat a veyst of armi dırimırs |
Tears over a tin box | Teneke kutuya dökülen gözyaşları | Tiyırs ovır a tin boks |
Oh, Jesus Christ, he wasn't to know | Ah, Tanrım, onun bunu bilmemesi gerekiyordu | Oh, Ciisıs Kırayst, hi vazınt tu nov |
Like a chicken with a fox | Tilkiyle olan bir tavuk gibi | Layk a çikın vit a foks |
He couldn't win the war with ego | Egosuyla bu savaşı kazanamazdı | Hi kudınt vin dı vor vit igo |
Give the kid the pick of pips | Verin çocuğa en iyi yıldızları, | Giv dı kid dı pik of pibs |
And give him all your stripes and ribbons | Ve ona tüm sırmaları ve şerit rozetleri verin | End giv him ol yor sıtrayps end ribıns |
Now he’s sitting in his hole | Şimdi o bir çukurda yatıyor | Nav hi’s sitting in his hol |
He might as well have buttons and bows | Düğmeleri ve önünde eğilenleri de olmalı | Hi mayt ez vel hev batıns end bovs |
(What could he do? Should have been a rock star) | (Ne yapabilirdi ki? Bir rock yıldızı olmalıydı) | (Vat kud hi du? Şud hev bin a rak sıtar) |
But he didn’t have the money for a guitar | Ama onun gitar alacak parası yoktu | Bat hi didınt hev dı mani for a gitar |
(What could he do? Should have been a politician) | (Ne yapabilirdi ki? Politikacı olmalıydı) | (Vat kud hi du? Şud hev ben a politişın) |
But he never had a proper education | Ama hiç o doğru düzgün bir eğitim almamıştı ki | Bat he nevır hed a pıropır ecukeyşın |
(What could he do? Should have been a father) | (Ne yapabilirdi ki? Bir baba olmalıydı) | (Vat kud hi du? Şud hev bin a fadır) |
But he never even made it to his twenties | Ama o yirmili yaşlarına bile gelemedi ki | Bat he nevır ivın meyd it tu his tüventiys |
What a waste, army dreamers | Ne kadar yazık, ordu hayalperestleri | Vat a veyst, armi dırimırs |
Oh , what a waste of army dreamers | Ah, ne kadar yazık, ordu hayalperestlerine | Oh, vat a veyst of armi dırimırs |
Oh, what a waste of all them, army dreamers | Ah, hepsine ne kadar yazık, ordu hayalperestleri | Oh, vat a veyst of ol dem, armi dırimırs |
Army dreamers, army dreamers | Ordu hayalperestleri, ordu hayalperestleri | Armi dırimırs, armi dırimırs |
B.F.P.O | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
Army dreamers | Ordu Hayalperestleri | (armi dırimırs) |
Mammy’s hero | Annesinin kahramanı | (mamiys hiro) |
B.F.P.O | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
Army dreamers | Ordu Hayalperestleri | (armi dırimırs) |
Mammy’s hero | Annesinin kahramanı | (mamiys hiro) |
BF.P.O | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
No hard heroes | (Zor kahramanlar yok) | (No hart hiros) |
Mammy’s hero | Annesinin kahramanı | (mamiys hiro) |
B.F.P.O | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
Army dreamers | Ordu Hayalperestleri | (armi dırimırs) |
Mammy’s hero | Annesinin kahramanı | (mamiys hiro) |
B.F.P.O | (İ.K.P.S) | (bi, ef, pi, o) |
No hard heroes | (Zor kahramanlar yok) | (No hart hiros) |
Kate Bush- Army Dreamers Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
Army Dreamers şarkısında geçen “B.F.P.O” ne demek?
Şarkıda fazlasıyla geçen “B.F.P.O” British Forces Post Office yani İngiliz Kuvvetleri Posta Servisi demektir.
Army Dreamers şarkısı hangi albümde yer alıyor?
Army Dreamers,” Kate Bush’un 1980 yılında yayımlanan Never for Ever albümünde yer alır.
Army Dreamers” şarkısının mesajı nedir?
Dinleyicilere hüzünlü ve duygusal bir deneyim sunan “Army Dreamers”, aynı zamanda savaş karşıtı bir mesaj taşır. Şarkı, kaybolan genç hayatlar üzerinden barışı savunurken, savaşın anlamsızlığını güçlü bir şekilde hissettirir.
Army Dreamers şarkısında geçen “düğmeleri ve önünde eğilenleri de olmalı” sözünde ne demeye çalışmıştır?
“Army Dreamers” şarkısındaki bu ifadeyi anlamak için önceki satırlardaki “yıldızları, sırmaları ve şerit rozetleri” terimlerine bakmak gerekir. Bu terimler askeri rütbe sistemini temsil eder ve ölümün bu sembollere saygı duymadığını gösterir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 30.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.