Hepsi
AIを活用した英語学習
キッズ英語
ビジネス英語
日常英会話
時制
英文法
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
AIを活用した英語学習
キッズ英語
ビジネス英語
日常英会話
時制
英文法

英語で丁寧に質問する方法|失礼にならない言い回しについて

英語で質問をするとき、「言い方によっては失礼になるかも?」と不安になることはありませんか?
この記事では、英語で丁寧に質問するためのコツ、よく使われるフレーズ、具体的な例文、そして避けるべき言い方まで幅広くご紹介します。

EnglishCentralは全世界で800万人が利用!動画を活用した英会話レッスンをもっと手軽に。ChatGPTと提携したAI機能を駆使して、あなたの英語総合力を鍛えます。無料登録後、20,000本の動画見放題。そして、オンライン英会話レッスン1回無料。こちらから。

1. 丁寧な質問の基本パターン

丁寧な質問を作るには、以下のような表現を使うと効果的です:

  • Could you〜?:「〜していただけますか?」
  • Would you mind〜?:「〜していただいてもよろしいでしょうか?」
  • Do you mind if I〜?:「私が〜してもかまいませんか?」
  • Is it okay if I〜?:「〜しても大丈夫ですか?」
  • I was wondering if〜:「〜かどうかお伺いしたいのですが」
  • May I〜?:「〜してもよろしいでしょうか?」(よりフォーマル)

例文:

  • Could you show me how to use this software?
    このソフトの使い方を教えていただけますか?
  • Would you mind turning down the volume a bit?
    音量を少し下げていただけますか?
  • Do you mind if I sit here?
    ここに座ってもいいですか?
  • I was wondering if I could take a day off next week.
    来週お休みをいただけないかと思いまして。
  • May I ask what your name is?
    お名前を伺ってもよろしいでしょうか?

2. 丁寧に質問するための+αテクニック

質問に一言添えると、さらに丁寧で自然な印象を与えます:

  • Could I borrow your pen, please?
    ペンをお借りしてもよろしいですか?
  • If you don’t mind, could you check this document?
    よろしければ、この書類を確認していただけますか?
  • At your convenience, would you mind replying to my email?
    お手すきの際に、私のメールにご返信いただけますか?

3. こういう風に言うと失礼に聞こえるので注意!

以下のような表現は、ぶっきらぼうで失礼に聞こえる可能性があります。改善例とともに紹介します。

NG表現 理由 改善例
Give me your phone number. 命令口調でぶっきらぼう Could you give me your phone number?
Send me the report. 上から目線に聞こえる Would you mind sending me the report?
Can I borrow this? カジュアルすぎて職場では失礼 May I borrow this?
What’s your job? 唐突すぎてぶしつけな印象 May I ask what you do for a living?
Why are you late? 責めているように聞こえる I was wondering if everything was okay. You seemed to be running late.

4. フォーマルな場面での丁寧な質問例

ビジネスや初対面の相手には、特に丁寧な言い回しが大切です:

  • May I ask who will be leading the project?
    どなたがこのプロジェクトを主導されるのか伺ってもよろしいでしょうか?
  • Would it be possible to reschedule our meeting?
    ミーティングの日程を変更することは可能でしょうか?
  • I would appreciate it if you could share your feedback.
    フィードバックをいただけるとありがたいです。

5. 似た表現とその違い:どれを使うべき?

丁寧な質問表現には似たようなフレーズがたくさんありますが、微妙なニュアンスの違いや使用場面の違いがあります。以下に代表的な表現を比較して解説します。

1. Could you ~? vs. Would you mind ~?

  • Could you open the window?
    窓を開けていただけますか?
  • Would you mind opening the window?
    窓を開けていただいてもよろしいですか?

どちらも丁寧な依頼ですが、“Would you mind ~?”の方がやや遠回しでより丁寧です。否定形に注意が必要で、「Yes.」と答えると拒否になってしまうため、回答は「No, not at all.(いいですよ)」のように返します。

2. Do you mind if I ~? vs. Is it okay if I ~?

  • Do you mind if I sit here?
    ここに座ってもよろしいですか?
  • Is it okay if I sit here?
    ここに座っても大丈夫ですか?

どちらも許可を求めるときに使えますが、“Do you mind if I ~?”の方が丁寧でフォーマル寄りです。カジュアルな場では“Is it okay if I ~?”でも十分自然です。

3. May I ~? vs. Can I ~?

  • May I use your phone?
    あなたの電話を使ってもよろしいでしょうか?
  • Can I use your phone?
    あなたの電話を使ってもいいですか?

“May I ~?”はよりフォーマルで丁寧な表現、“Can I ~?”は日常会話でよく使われるカジュアルな言い回しです。ビジネスや初対面では “May I” の方が無難です。

4. I was wondering if ~ vs. Could you ~?

  • I was wondering if you could help me.
    助けていただけないかと思いまして。
  • Could you help me?
    助けていただけますか?

どちらも依頼の表現ですが、“I was wondering if ~” はよりやわらかく間接的な言い回しで、やや丁寧度が高いです。ビジネスメールや遠慮が必要な場面でよく使われます。

5. Would it be possible to ~? vs. Is it okay if I ~?

  • Would it be possible to move the deadline?
    締切を延ばすことは可能でしょうか?
  • Is it okay if I submit this tomorrow?
    これを明日提出しても大丈夫ですか?

“Would it be possible to ~?” は非常に丁寧かつフォーマルな表現。
一方、“Is it okay if I ~?” はカジュアル寄りで、親しい関係や軽めのお願いで使われます。

英語で丁寧に質問する例文20選(日本語訳付き)

  • Could you help me understand this report?
    このレポートを理解するのを手伝っていただけますか?
  • Would you mind if I joined your meeting?
    あなたのミーティングに参加してもよろしいですか?
  • Do you mind if I ask a quick question?
    ちょっと質問してもいいですか?
  • May I ask who I should contact regarding this issue?
    この件について、誰に連絡すべきか伺ってもよろしいですか?
  • Is it okay if I take tomorrow off?
    明日お休みをいただいても大丈夫ですか?
  • I was wondering if you had time to review this.
    こちらを確認するお時間があるかと思いまして。
  • Could I borrow your charger for a moment?
    ちょっとだけ充電器をお借りしてもいいですか?
  • Would it be possible to reschedule our meeting?
    ミーティングの予定を変更することは可能でしょうか?
  • Do you mind sharing your thoughts on this?
    これについてのご意見をお聞かせいただけますか?
  • Could you let me know when you’re available?
    ご都合の良い時間を教えていただけますか?
  • Would you happen to have a copy of the file?
    そのファイルのコピーをお持ちだったりしますか?
  • I was hoping you could clarify this point.
    この点についてご説明いただけないかと思いまして。
  • Could you explain that in another way, please?
    別の言い方で説明していただけますか?
  • May I ask for your advice on this matter?
    この件についてご助言をお願いできますか?
  • Is it alright if I call you later today?
    今日の後ほどお電話してもよろしいですか?
  • Would it be okay to move the deadline back a bit?
    締切を少し延ばしてもよろしいでしょうか?
  • Could you let me know how this system works?
    このシステムの仕組みを教えていただけますか?
  • Would you be able to attend the meeting at 3 PM?
    午後3時のミーティングにご参加いただけますか?
  • Do you think it would be possible to get an extension?
    延長していただくことは可能だと思われますか?
  • I was just wondering if you had any updates.
    何か進捗があるかと思ってお伺いしたのですが。

英語で丁寧に質問するには、適切な助動詞と柔らかい言い回しを使うことがカギです。
少しの言い換えや配慮で、相手にとても良い印象を与えることができます。
ビジネスでも日常でも使えるこのスキル、ぜひ日々の会話に取り入れてみてください!

英語学習に役立つ TikTok アカウントのフォローもお忘れなく ↓↓↓

@englishcentral_japan

English Centralでは英語学習を効果的かつ楽しくサポートするアプリもご利用いただけます。その豊富な動画ライブラリから興味のあるトピックを選んで学習できるので、自分のペースで学習を進めることができます。App StoreGoogle Play から今すぐダウンロードして、楽しく英語をマスターしましょう!

EnglishCentralのLINE公式アカウントでは最新動画の紹介、英語表現、クイズやキャンペーンなどお役立ち情報を定期的にお届けします。気になる方はぜひ友だち追加して、日々の英語学習にお役立てください!

友だち追加

英単語「link」の使い方:意味・イディオム・前置詞との組み合わせまで
英語で丁寧に質問する方法|失礼にならない言い回しについて