Ölüm, günlük hayatımızda yüzleşmesi kimine göre zor olan, kimine göre de hayatın gerçeği olarak kabul edilen bir durumdur. Daha önce hiç bir yakınınız vefat ettiğinde ve taziyeye gittiğinizde nasıl başsağlığı dileklerinde bulunduğunuza dikkat ettiniz mi? Bu gibi durumlarda kullanılan belirli kalıplar vardır ve bu kalıplar kültür yapısına, dile veya inanca göre değişiklik gösterebilir. Örneğin; İspanyolcada “lo lamento” pişman olmak anlamına gelen “lamentar” kökünden türetilmiştir ancak güçlü bir duygusallık ve sempati barındırarak “üzgünüm” anlamına gelir. Gelin birlikte İngilizcede kullanılan taziye ve başsağlığı kalıplarını inceleyelim.
İngilizce Başsağlığı Dileme Kelimeleri
İngilizce başsağlığı dilerken kullanılan kelimelerin Türkçe karşılıklarına bir göz atalım.
Sorrow | Üzüntü, Keder |
---|---|
Condolence | Başsağlığı, Taziye |
Sorry | Üzgün |
Loss | Kayıp |
Deepest | En derin |
Pray | Dua etmek |
Heaven | Cennet |
Heartfelt | Gönülden, İçten gelen, Samimi |
God Bless Her/His Soul | Ruhu şad olsun |
Comfort | Huzur, Rahat |
Death | Ölüm |
Sad | Üzgün |
Grieving | Yas, Matem |
Infinity | Sonsuzluk |
Life | Hayat |
Heart | Kalp |
Give somebody one’s condolences | Başsağlığı dilemek |
Sympathize | Sempati, Duygularını Paylaşmak |
Commiserate | Kederini Paylaşmak |
İngilizce Başsağlığı Nasıl Dilenir?
Karşınızdaki kişiye empati duygusu ile birlikte üzüntünüzü belirtebilir, başsağlığı dileklerinizi içeren bir kart hazırlayabilir veya elinizden geldiğince ruhen karşınızdaki kişiye destek olabilirsiniz. İngilizce başsağlığı dilerken kullanabileceğiniz bazı kalıplar:
I am sorry for your loss.
(Kaybınız için üzgünüm.)
Please accept my sympathy for your loss.
(Lütfen kaybınız için duyduğum üzüntüyü kabul edin. // Başınız sağolsun.)
I offer you our deepest condolences on this bad/dark day.
(Bu kötü/karanlık günde size en içten başsağlığı dileklerimi sunarım.)
May God have mercy on his / her soul.
(Tanrı ruhuna merhamet etsin.)
May God rest his / her soul.
(Allah rahmet eylesin.)
Please accept my deepest and most heartfelt condolences at this time.
(Lütfen böyle bir dönemde benim en derin ve içten gelen başsağlığı dileklerimi kabul et.)
We were saddened by the untimely death of your son / daughter / husband / wife,…
(…nizin zamansız ölümü için çok üzüldük.)
Words fall short of expressing my sorrow. My condolences.
(Kelimeler acımı ifade etmekte yetersiz kalıyor. Başınız sağolsun.)
Cenazelerde Söylenebilecek İngilizce Cümleler
Her birimizin bir gün yüzleşmek durumunda kalacağı bu acı ölüm haberini aldıktan sonra cenaze esnasında vefat eden kişinin yakınlarına başsağlığı dileklerimizi iletirken veya vefat eden kişi hakkında konuşurken kullanılabilecek bazı kalıplar vardır. Bunlardan bazıları:
May God give peace to the soul.
(Tanrı ruhunu şad etsin. / Tanrı ruhuna huzur versin.)
My heartfelt condolences.
(Gönülden başsağlığı diliyorum.)
I pray for peace for your heart and comfort for your loss. I am always here for you during this difficult time.
(Kaybınız için huzur ve rahatlık diliyorum. Bu zor zamanda her zaman buradayım.)
My heart is so saddened by this loss. Their memory will forever live on in our hearts.
(Bu kayıp için çok üzgünüm. Onların anıları sonsuza dek kalbimizde yaşayacak.)
When we lose a loved one here on earth, we gain an angel in heaven that watches over us.
(Dünyada sevdiğimiz birini kaybettiğimizde, cennette bizi gözetleyen bir melek kazanırız.)
We know words are not much comfort at a time like this. But we would like you to know we are thinking of you. We send our deepest sympathy.
(Böyle bir zamanda kelimelerin pek teselli olmadığını biliyoruz. Ama sizi düşündüğümüzü bilmenizi isteriz. En derin duygularımızı gönderiyoruz.)
I was sorry to hear about Mrs. Addams. She will be missed by all of us.
(Bayan Addams’ın haberini aldığıma üzüldüm. Hepimiz tarafından özlenecek.)
Those we love and lose are always connected by heartstrings into infinity.
(Sevdiklerimiz ve kaybettiklerimiz her zaman kalbin en hassas telleriyle sonsuza bağlıdırlar. – Aradan ne kadar zaman geçerse geçsin veya ne olursa olsun sevdiğimiz insanlara her zaman kalben bağlı olduğumuz anlamına gelir.)
After the tears have dried and the goodbyes have been said, all we have is happy memories that we’ve shared with our loved ones.
(Gözyaşları kuruduktan ve vedalaştıktan sonra elimizde kalan tek şey sevdiklerimizle paylaştığımız mutlu anılardır.)
İngilizce Örnek Taziye Mesajları
Bir tanıdığımız vefat ettiğinde, cenazesine katılım sağlayamadığımızda veya katılım sağlasak bile taziyelerimizi yazılı bir biçimde iletmek isteyebiliriz. Bu gibi durumlarda iletebileceğimiz bazı taziye mesajlarını sizin için derledik.
Wishing you peace, comfort, courage, and lots of love at this time of sorrow.
(Bu kederli zamanda size huzur, rahatlık, cesaret ve bolca sevgi diliyorum.)
My sincerest condolences for you at this time. You have my deepest sympathy and unwavering support.
(Şu anda sizin için en içten taziyelerimi sunuyorum. Sizlere en derin sempatimi ve sarsılmaz desteğimi sunuyorum.)
A mother is with us always, first in her lifetime, then forever in our memory.
(Bir anne her zaman bizimle birliktedir, önce hayatı boyunca sonra sonsuza dek anılarımızda.)
I am deeply sorry to hear about the passing of your loved one. I know they meant the world to you and to so many others. Their memory will forever live on in our hearts.
(Sevdiğinizin vefatını duyduğuma çok üzüldüm. Senin ve diğer birçokları için dünyalara bedel olduklarını biliyorum. Onların hatırası sonsuza kadar kalbimizde yaşayacak.)
Sharing in your sorrow. My sincerest condolences, with love and comfort.
(Acınızı paylaşıyorum. Sevgi ve huzur ile en içten taziyelerimi sunarım.)
It was an honor to have known such a great person. Sincere condolences.
(Bu kadar mükemmel bir insanı tanımış olmak bir onurdu. Yürekten başsağlığı diliyorum.)
İngilizce Başınız Sağolsun Nasıl Denir?
Kimilerimiz cenaze gibi çok ciddi ve üzücü ortamlarda konuşmaktan çekinebilir veya kendini nasıl ifade edeceğini bilemeyebilir. Bu gibi durumlarda yukarıda belirtmiş olduğumuz uzun ve empati dolu kalıplar yerine aşağıda belirttiğimiz kısa taziye kalıpları kullanılabilir.
Sorry for your loss.
(Kaybınız için üzgünüm.)
Sorry for your trouble.
(Kederiniz için üzgünüm.)
Please accept my sympathy for your loss.
(Lütfen kaybınız için üzüntümü kabul edin.)
I am sorry to hear of your loss.
(Kaybınızı duyduğuma üzüldüm.)
I am sorry.
(Üzgünüm.)
İngilizce Taziye Mektubu Örneği
İngilizce:
Dearest Thomas,
Thank you for calling to tell me the sad news about Olivia. I really liked her and my thoughts and prayers are with you and your wife. May the outpouring of love you have received since Olivia’s parting serve as a reminder to you and your family of how much she was loved by all who knew her.
I would like to continue with a saying I like. “Death is not the opposite of life, but a part of it.” It is said by Haruki Murakami. Please accept my deepest and most heartfelt condolences; my prayers are with you and your wife during this bad time. I wish you peace, and I’m here to support you during this difficult time.
Our thoughts and prayers are with you and your family,
Love,
Sophia
Türkçe:
Sevgili Thomas,
Olivia hakkındaki üzücü haberi vermek için aradığın için teşekkür ederim. Ondan gerçekten hoşlanırdım ve düşüncelerim ve dualarım seninle ve karınla. Olivia’nın ayrılmasından bu yana aldığınız sevgi, size ve ailenize onu tanıyan herkes tarafından ne kadar sevildiğini hatırlatsın.
Beğendiğim bir sözle devam etmek istiyorum. “Ölüm, yaşamın zıttı değil, onun bir parçasıdır.” Haruki Murakami tarafından söylenmiştir. Lütfen en derin ve içten başsağlığı dileklerimi kabul edin; bu kötü zamanda dualarım seninle ve eşinle. Size huzur diliyorum ve bu zor zamanda sizi destek olmak için buradayım.
Düşüncelerimiz ve dualarımız sizinle ve ailenizle,
Sevgiler,
Sophia
İngilizce Taziye ve Başsağlığı Dileme Kalıpları ve Türkçeleri Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
İngilizce Taziye mesajı ne yazılır?
Bir yakınınızı kaybettiğinizde taziye mesajı iletmeniz gereken durumlar olabilir. Bu gibi durumlarda kullanılan bazı kalıplar vardır. Örneğin; Sharing in your sorrow. My sincerest condolences, with love and comfort. (Acınızı paylaşıyorum. Sevgi ve huzur ile en içten taziyelerimi sunarım.)
İngilizce Taziye mesajı nasıl atılır?
Taziye mesajını bir email, sms veya posta yoluyla yukarıda belirtmiş olduğumuz kalıpları kullanarak iletebilirsiniz.
İngilizce ‘Allah Rahmet Eylesin’ nasıl denir?
İngilizce Allah rahmet eylesin “May God rest his / her soul.” şeklinde söylenir.
İngilizce başın sağolsun nasıl denir?
İngilizce başın sağolsun “My condolences to you.” şeklinde söylenir.
İngilizce Taziye Mesajları hakkında öğrendiklerinizi pratiğe dökmek ister misiniz? Dilerseniz EnglishCentral’da bulunan 20.000’den fazla interaktif video derslerini inceleyebilir, kelime dağarcığınızı geliştirip telaffuz pratiği yapabilirsiniz. Dilerseniz öğrendiklerinizi canlı ve birebir İngilizce özel ders sırasında kişisel İngilizce öğretmeniniz ile tekrar edebilirsiniz. Hemen EnglishCentral’a kayıt olup İngilizce öğrenmeye başlamaya ne dersiniz?