Dünyanın en fazla dinlenen şarkılarından biri olan Gangsta’s Paradise şarkısını Amerikalı rapçı Coolio, sözlerini L.V. ve Stevie Wonder ile beraber yazmıştır. 1995’ten bu yana yazılmış en popüler şarkılardan biri olan Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısı aynı sene içerisinde Dangerous Minds isimli filmin müziklerinde de yer aldı. Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısının Türkçe Sözlerine ve Okunuşuna sizler için derlediğimiz aşağıdaki tablodan göz atabilirsiniz.
Coolio – Gangsta’s Paradise Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Türkçe Okunuşu |
---|---|---|
As I walk through the valley of the shadow of death | Ölüm gölgesi vadisinde yürürken | Es ay volk turu dı valli of dı şedov of detf |
I take a look at my life, and realize there's nothin' left | Hayatıma baktım ve hiçbir şey kalmadığını fark ettim | Ay teyk e luuk et may layf end riilayz deris natin left |
Cause I've been blastin' and laughin' so long | Çünkü uzun zamandır patlıyor ve kahkaha atıyordum ki | Kaz ayv biin blastin end lafin so long |
That even my momma thinks that my mind is gone | Annem bile aklımın gittiğini düşünüyor | Der ivın may mamma tinks det may maynd is gon |
But I ain't never crossed a man that didn't deserve it | Ama hiçbir zaman hak etmeyen birine denk gelmedim | Bat ay eynt nevır krossd e men det didınt disörv it |
Me be treated like a punk, you know that's unheard of | Bana serseri gibi davranıldı, bunun duyulmamış olduğunu biliyorsun | Mi bi triitıd layk e pank yun ov dets anhörd of |
You better watch how you talkin' and where you walkin' | Nasıl konuştuğuna ve nereye yürüdüğüne dikkat etsen iyi olur | Yu bedır voç hav yu tolkin end ver yu volkin |
Or you and your homies might be lined in chalk | Yoksa sen ve arkadaşların tebeşirle çizilebilirsiniz | Or yu end yor homiis mayt bi laynd in çalk |
I really hate to trip, but I gotta loc | Yolculuktan nefret ederim, ama bir yer bulmam lazım | Ay riili heyt tu trip bat ay gatta lok |
As they croak, I see myself in the pistol smoke | Onlar zırvalarken ben kendimi tabanca dumanında görüyorum | As dey krok ay sii mayself in dı pistol smok |
Fool, I'm the kinda G the little homies wanna be like | Aptal, ben küçük arkadaşların olmak istediği türden bir G’yim | Fuul, aym dı kaynda ci dı lidıl homiis vanna bi layk |
On my knees in the night, sayin' prayers in the streetlight | Geceleri dizlerimin üstünde, sokak ışığında dualar söylüyorum | On may niiz in dı nayt seyin preyırs in dı sıtriitlayt |
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçiriyorlar | Biin spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçiriyorlar | Biin spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçirmeye devam ediyorlar | Kiip spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçirmeye devam ediyorlar | Kiip spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Look at the situation they got me facin' | Beni soktukları şu duruma bak | Luuk et siçueyşın dey gat mi feysin |
I can't live a normal life, I was raised by the street | Normal bir hayat yaşayamam, sokak tarafından yetiştirildim | Ay kent liv e normal layf ay vas reyzd bay dı sıtriit |
So I gotta be down with the hood team | Bu yüzden çetedekilerle birlikte olmalıyım | So ay gatta bi davn vit dı huud tiim |
Too much television watchin' got me chasin' dreams | Çok fazla televizyon izlemek hayalleri kovalamamı sağladı | Tuu maç televijın vaçin gay mi çeysin driims |
I'm a educated fool with money on my mind | Ben eğitilmiş bir aptalım, aklında para olan | Aym e ecukeytıd fuul vit mani on may maynd |
Got my ten in my hand and a gleam in my eye | Elimde onluk ve gözümde bir parıltı var | Gat may ten in may hend end e gliim in may ay |
I'm a loc'd out gangsta, set trippin' banger | Ben dışarıda bir gangsterim, tetikte ol | Aym e lokd aut gengsta set trippin benga |
And my homies is down so don't arouse my anger | Ve arkadaşlarım öfkemi uyandırmamak için tamamlar | End may homiis is davn so dont erouz may engır |
Fool, death ain't nothin' but a heartbeat away | Aptal, ölüm bir kalp atışından uzak bir şey değil | Fuul detf eynt natin bat a hartbiit evey |
I'm livin' life do or die, what can I say? | Bu hayatı yap ya da öl yaşıyorum, ne diyebilirim ki? | Aym livin layf duo r day vat ken ay sey |
I'm 23 now, but will I live to see 24? | Şu anda 23’üm, ama 24’ü görecek kadar yaşayacak mıyım? | Aym tventi trii bat vill ay liv tu sii tventi for |
The way things is goin', I don't know | İşlerin gidişatı, bilmiyorum | Dı vey tings is goyin ay dont nov |
Tell me why are we so blind to see | Söylesene görmek için neden körüz | Tell mi vay ar vi so blaynd tu sii |
That the ones we hurt are you and me? | İncittiklerimizin sen ve ben olduğunu? | Det dı vans vi hört ar yu end mi? |
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçiriyorlar | Biin spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçiriyorlar | Biin spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçirmeye devam ediyorlar | Kiip spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçirmeye devam ediyorlar | Kiip spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Power and the money, money and the power | Güç ve para, para ve güç | Pavır end dı mani mani end dı pavır |
Minute after minute, hour after hour | Dakika ardına dakika, saat ardına saat | Minit aftır minit aur aftır aur |
Everybody's runnin', but half of them ain't lookin' | Herkes kaçıyor ama yarısı bakmıyor | Evribadis rannin bat half of dem eynt luukin |
It's goin' on in the kitchen, but I don't know what's cookin' | Mutfakta yaşanıyor o ama ne piştiğini bilmiyorum | İts goyin on in dı kiçcın bat ay dont nov vats kukkin |
They say I gotta learn, but nobody's here to teach me | Öğrenmem lazım diyorlar ama burada öğretecek kimse yok | Dey sey ay gatta lörn bat nobadiis hiyır tu tiiç mi |
If they can't understand it, how can they reach me? | Eğer anlayamazlarsa, bana nasıl ulaşabilirler? | İf dey kent andırstend it hav ken dey riiç mi |
I guess they can't, I guess they won't | Galiba yapamazlar, galiba yapmayacaklar | Ay gess dey kent ay gess det vont |
I guess they frontin', that's why I know my life is out of luck, fool! | Sanırım cephe alıyorlar, bu yüzden hayatım şanssız biliyorum, aptal! | Ay gess dey frontin dets vay ay nov may layf is aut of lak fuul! |
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçiriyorlar | Biin spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçiriyorlar | Biin spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçirmeye devam ediyorlar | Kiip spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise | Hayatlarının çoğunu gangster cennetinde yaşayarak geçirmeye devam ediyorlar | Kiip spendin most deyır layvs livin in dı gengstas peradayz |
Tell me why are we so blind to see | Söylesene görmek için neden körüz | Tell mi vay ar vi so blaynd tu sii |
That the ones we hurt are you and me? | İncittiklerimizin sen ve ben olduğunu? | Det dı vans vi hört ar yu end mi? |
Tell me why are we so blind to see | Söylesene görmek için neden körüz | Tell mi vay ar vi so blaynd tu sii |
That the ones we hurt are you and me? | İncittiklerimizin sen ve ben olduğunu? | Det dı vans vi hört ar yu end mi? |
Coolio – Gangsta’s Paradise Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısı kaç yılında yayınlanmıştır?
Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısı 1995 yılında yayınlanmıştır.
Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısını kim yazmıştır?
Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısını Coolio, Stevie Wonder ve L. V. yazmıştır.
Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısı hangi filmde kullanılmıştır?
Coolio – Gangsta’s Paradise şarkısı Dangerous Minds isimli filmde kullanılmıştır.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.