“Viva la Vida” İngiliz rock grubu Coldplay’in bir şarkısıdır. Grubun tüm üyeleri tarafından dördüncü albümleri Viva la Vida or Death and All His Friends için yazılmıştır. Şarkının sözleri tarihsel ve Hristiyan referanslar içeriyor. Parça döngüsel bir dizi bölümü etrafında inşa edilmiştir. Parça, 13 Haziran 2008’de albümün ikinci single’ı olarak yayınlandı ve eleştirmenlerce beğeni topladı ve ticari başarı elde etti. “Viva la Vida” UK Singles Chart ve Billboard Hot 100’de zirveye ulaşarak grubun hem ABD’de hem de Birleşik Krallık’ta bir numaralı single’ı oldu. Şarkı, 51. Grammy Ödülleri’nde Yılın Şarkısı dalında Grammy Ödülü’nü kazandı. Coldplay – Viva La Vida şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını hazırladık.
Coldplay – Viva La Vida Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Coldplay – Viva La Vida şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce Lyrics | Türkçe Çevirisi | Okunuşları |
---|---|---|
I used to rule the world | Dünyayı yönetirdim | Ay yusd tu rul dı vörld |
Seas would rise when I gave the word | Söz verdiğimde denizler yükselirdi | Siiz vuld rayz ven ay geyv dı vörld |
Now in the morning I sleep alone | Şimdi sabahları yalnız uyuyorum | Nav in dı morning ay siliip |
Sweep the streets I used to own | Sahip olduğum sokakları süpür | Siviip dı sitriits ay yusd tu ovn |
I used to roll the dice | Zar atardım | Ay yusd tu rol dı days |
Feel the fear in my enemy’s eyes | Düşmanımın gözlerindeki korkuyu hisset | Fiil dı fiyır in may enemiz ayz |
Listened as the crowd would sing | Kalabalık şarkı söylerken dinledim | Lisınd es dı kıravd vuld sing |
Now the old king is dead long live the king | Şimdi eski kral öldü çok yaşa kral | Nav dı old king iz ded long liv dı king |
One minute I held the key | Bir dakika anahtarı tuttum | Van minut ay held dı kiy |
Next the walls were closed on me | Sonra duvarlar üzerime kapandı | Nekst dı volz vör kılozd on mi |
And I discovered that my castles stand | Ve kalelerimin ayakta olduğunu keşfettim | End ay diskavırd det may kesıls sitend |
Upon pillars of salt and pillars of sand | Tuzdan sütunlar ve kumdan sütunlar üzerine | Apon pillırz of solt end pilırz of send |
I hear Jerusalem bells a-ringing | Kudüs çanlarının çaldığını duyuyorum | Ay hiyır Ceruselem belz e ringing |
Roman cavalry choirs are singing | Romalı süvari koroları şarkı söylüyor | Romın kevelri çoyırs ar singing |
Be my mirror, my sword and shield | Benim aynam, kılıcım ve kalkanım ol | Bi may mirır, may sıvord end şiild |
Missionaries in a foreign field | Yabancı bir alanda misyonerler | Mişinıriiz in e forın fild |
For some reason I can’t explain | Nedense açıklayamıyorum | For sam rizın ay kent ekspıleyin |
Once you’d gone there was never | Sen gittikten sonra hiç olmadı | Vans yu’d gan det vaz nevır |
Never an honest word | Asla dürüst bir kelime | Nevır en anıst vörd |
And that was when I ruled the world | Ve o zaman dünyayı yönetiyordum | End det vaz ven ay ruld dı vörld |
It was a wicked and wild wind | Kötü ve vahşi bir rüzgardı | İt vaz e vikd end vayld vind |
Blew down the doors to let me in | Beni içeri almak için kapıları havaya uçurdu | Bülüv davn dı duurs tu let mi in |
Shattered windows and the sound of drums | Kırık camlar ve davul sesi | Şettırd vindovs end dı saund of dırams |
People couldn’t believe what I’d become | İnsanlar ne olacağıma inanamadı | Pipıl kuldınt biliv vat ayd bikam |
Revolutionaries wait | Devrimciler bekler | Rivuluşıneriz veyt |
For my head on a silver plate | Başım için gümüş bir tabakta | For may hed on e silvır pileyt |
Just a puppet on a lonely string | Yalnız bir ipte sadece bir kukla | Cast e papıt on e lonli sitring |
Oh who would ever want to be king? | Oh, kim kral olmak ister ki? | Oh hu vuld evır vont tu bi king? |
I hear Jerusalem bells a-ringing | Kudüs çanlarının çaldığını duyuyorum | Ay hiyır Ceruselem belz e ringing |
Roman cavalry choirs are singing | Romalı süvari koroları şarkı söylüyor | Romın kevelri çoyırs ar singing |
Be my mirror, my sword and shield | Benim aynam, kılıcım ve kalkanım ol | Bi may mirır, may sıvord end şiild |
Missionaries in a foreign field | Yabancı bir alanda misyonerler | Mişinıriiz in e forın fild |
For some reason I can’t explain | Nedense açıklayamıyorum | For sam rizın ay kent ekspıleyin |
Once you’d gone there was never | Sen gittikten sonra hiç olmadı | Vans yu’d gan det vaz nevır |
Never an honest word | Asla dürüst bir kelime | Nevır en anıst vörd |
But that was when I ruled the world | Ama o zaman dünyayı yönetiyordum | Bat det vaz ven ay ruld dı vörld |
Hear Jerusalem bells a-ringing | Kudüs çanlarının çaldığını duyun | Hiyır Ceruselem belz e ringing |
Roman cavalry choirs are singing | Romalı süvari koroları şarkı söylüyor | Romın kevelri çoyırs ar singing |
Be my mirror, my sword and shield | Benim aynam, kılıcım ve kalkanım ol | Bi may mirır, may sıvord end şiild |
Missionaries in a foreign field | Yabancı bir alanda misyonerler | Mişinıriiz in e forın fild |
For some reason I can’t explain | Nedense açıklayamıyorum | For sam rizın ay kent ekspıleyin |
Once you’d gone there was never | Sen gittikten sonra hiç olmadı | Vans yu’d gan det vaz nevır |
Never an honest word | Asla dürüst bir kelime | Nevır en anıst vörd |
But that was when I ruled the world | Ama o zaman dünyayı yönetiyordum | Bat det vaz ven ay ruld dı vörld |
Coldplay – Viva La Vida Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular
Coldplay – Viva La Vida şarkısı ne zaman çıktı?
Coldplay – Viva La Vida şarkısı 2008’de çıkmıştır.
Coldplay – Viva La Vida şarkısı hangi albümdedir?
Coldplay – Viva La Vida şarkısı “Viva la Vida or Death and All His Friends ” albümündedir.
Coldplay – Viva La Vida şarkısını kim söylüyor?
Viva La Vida şarkısını Coldplay – Viva La Vida söylemektedir.
Coldplay – Viva La Vida şarkısı kaç kez görüntülenmiştir?
Coldplay – Viva La Vida şarkısı 797 milyon kez görüntülenmiştir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.