“Rasputin”, pop ve Eurodisco grubu olan Boney M’ nin bir şarkısıdır. Grubun yaratıcısı Frank Farian tarafından George Reyam ve Fred Jay ile birlikte yazılan şarkı, Rusya Çarı II. Nicholas ve ailesinin arkadaşı ve danışmanı Grigori Rasputin hakkındaki olayı anlatan şarkıdır. Boney M. – Rasputin şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını hazırladık.
Boney M. – Rasputin Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Boney M. – Rasputin şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce-Lyrics | Türkçe-Çevirisi | Okunuşları |
---|---|---|
There lived a certain man in Russia long ago | İşte çok eskiden Rusya’da bir adam yaşadı | Der livd e sörtın men in Raşşa long ego |
He was big and strong, in his eyes a flaming glow | Adam iri yarı ve güçlüydü, gözlerinde alevli bir parıltı | He vaz big end sıtrong, in hiz ayz e fliemingo gılov |
Most people looked at him with terror and with fear | Çoğu insan ona korku ve korku ile baktı | Most pipıl luukd et him vit terır end vit fiyır |
But to Moscow chicks he was such a lovely dear | Ama o, Moskova’nın kızlarına göre çok hoş bir sevgiliydi | Bat tu Maskov çiks hi vaz saç e lavli diır |
He could preach the Bible like a preacher | Bir vaiz gibi İncil’den vaaz verebiliyordu | He kuld piriiç dı Baybıl layk e piriiçır |
Full of ecstasy and fire | Coşku ve ateş doluydu | Ful of ekstezi end fayır |
But he also was the kind of teacher | Ama aynı zamanda bir çeşit öğretmendi | Bat he olso vas dı kayn of tiçır |
Women would desire | Kadınların arzuladığı | Vumın vuld dizayır |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
There lived a certain man in Russia long ago | İşte çok eskiden Rusya’da bir adam yaşadı | Der livs e sörtın men in Raşşa long ego |
He was big and strong, in his eyes a flaming glow | Adam iri yarı ve güçlüydü, gözlerinde alevli bir parıltı | He vaz big end sıtrong, in hiz ayz e fliemingo gılov |
Most people looked at him with terror and with fear | Çoğu insan ona korku ve korku ile baktı | Most pipıl luukd et him vit terır end vit fiyır |
But to Moscow chicks he was such a lovely dear | Ama o, Moskova’nın kızlarına göre çok hoş bir sevgiliydi | Bat tu Maskov çiks hi vaz saç e lavli diır |
He could preach the Bible like a preacher | Bir vaiz gibi İncil’den vaaz verebiliyordu | He kuld piriiç dı Baybıl layk e piriiçır |
Full of ecstasy and fire | Coşku ve ateş doluydu | Ful of ekstezi end fayır |
But he also was the kind of teacher | Ama aynı zamanda bir çeşit öğretmendi | Bat he olso vas dı kayn of tiçır |
Women would desire | Kadınların arzuladığı | Vumın vuld dizayır |
Ra ra Rasputin | Ra ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Lover of the Russian queen | Rus Kraliçe’nin sevgilisi | Lavır of dı Raşşın kuuin |
There was a cat that really was gone | Gerçekten mahvolmuş bir kadın vardı | Der vas e ket det riiliy vaz gan |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Russia's greatest love machine | Rusya’nın en müthiş aşk makinesi | Raşşa’z gireytıst lav maşin |
It was a shame how he carried on | Rasputin’in devam ettirdiği bir utançtı bu | İt vaz e şeym hav hi kerriyıd on |
He ruled the Russian land and never mind the Czar | Rus ülkesini yönetti ve Çar’ı hiç umursamadı | Hi ruld dı Raşşın lend end nevır maynd dı saar |
But the kazachok he danced really wunderbar | Ama yaptığı Kazak dansı gerçekten harikaydı | Bat dı kazaçok hi densd riliy vundırbar |
In all affairs of state he was the man to please | Devletin bütün işlerinde hatırı sayılacak bir adamdı | İn ol effeyırs of siteyt hi vaz dı men tu piliiz |
But he was real great when he had a girl to squeeze | Ama kucaklamak için bir kızı tuttuğunda gerçekten müthişti | Bat hi vaz riıl gıreyt ven hi hed e görl tu sukuiiz |
For the queen he was no wheeler dealer | Kraliçe’ye göre adam kurnaz biri değildi | For dı kuuin hi vaz no viiler diilır |
Though she'd heard the things he'd done | Adamın yaptığı şeyleri duymasına rağmen | Doğ şi’d hörd dı tingz hi’d dan |
She believed he was a holy healer | Onun kutsal bir iyileştirici olduğuna inandı | Şi bılivd hi vaz e holi hiilır |
Who would heal her son | Oğluna şifa verecek | Hu vuld hiiıl hör san |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Lover of the Russian queen | Rus Kraliçe’nin sevgilisi | Lavır of dı Raşşın kuuin |
There was a cat that really was gone | Gerçekten mahvolmuş bir kadın vardı | Der vas e ket det riiliy vaz gan |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra Ra Rasputin |
Russia's greatest love machine | Rusya’nın en müthiş aşk makinesi | Raşşa’z gireytıst lav maşin |
It was a shame how he carried on | Rasputin’in devam ettirdiği bir utançtı bu | İt vaz e şeym hav dı keriyid on |
But when his drinking and lusting | Ama içki içmesi, şehveti | Bat ven hiz dirinking end lasting |
And his hunger for power | Ve iktidar arzusu | End hiz hangır for pavır |
Became known to more and more people | Daha çok ve daha çok insana malum olduğu zaman | Bikeym novn tu mor end mor pipıl |
The demands to do something | Bir şey yapılmasına dair istekler | Dı dimends tu du samting |
About this outrageous man | Bu zalim adamla ilgili | Ebaut dis autreycıs men |
Became louder and louder | Daha yüksek sesli söylenir hale geldi | Bikeym laudır end laudır |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey |
"This man's just got to go", declared his enemies | “Bu adam şimdi gitmeli” diye ilan etti düşmanları | “Dis men’s cast tu go”, dikleyırd hiz enemiiz |
But the ladies begged, "don't you try to do it, please" | Ama kadınlar yalvardı “Lütfen bunu yapmaya çalışmayın” | Bat dı leydiiz beggd, “donç yu tıray tu du it, pıliiz” |
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms | Şüphe yok ki bu Rasputin’in birçok gizli büyüleri vardı | No daaut dis Rasputin hed lats of hidın çarms |
Though he was a brute, they just fell into his arms | Bir canavar olmasına rağmen tam kucağına düşüyorlardı | Doğ hi vaz e burut, dey cast fel intu hiz armz |
Then one night some men of higher standing | Sonra bir gece bazı itibarlı adamlar | Den van nayt sam men of hayır sitending |
Set a trap, they're not to blame | Tuzak kurdular, bu işin sorumlusu değiller | Set e tirep, dey ar nat tu bıleym |
"Come to visit us", they kept demanding | “Bizi ziyarete gel” diye talepte bulunmaya devam ettiler | “Kam tu vizit as”, dey kept dimending |
And he really came | Ve Rasputin gerçekten geldi | End hi riiliy keym |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Lover of the Russian queen | Rus Kraliçe’nin sevgilisi | Lavır of dı Raşşın kuuin |
They put some poison into his wine | Şarabına biraz zehir koydular | Dey put sam poyzın hiz vayn |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Russia's greatest love machine | Rusya’nın en müthiş aşk makinesi | Raşşa’z gireytıst lav maşin |
He drank it all and said, "I feel fine" | Şarabın hepsini içti ve “kendimi iyi hissediyorum” dedi | He direnk it ol end sed, “ay fiıl fayn” |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Lover of the Russian queen | Rus Kraliçe’nin sevgilisi | Lavır of dı Raşşın kuuin |
They didn't quit, they wanted his head | Vazgeçmediler ve onun kellesini istediler | dey didınt kuit, dey vontıd hiz hed |
Ra ra Rasputin | Ra Ra Rasputin | Ra ra Rasputin |
Russia's greatest love machine | Rusya’nın en müthiş aşk makinesi | Raşşa’z gireytıst lav maşin |
And so they shot him 'til he was dead | Ve bu yüzden ölünceye kadar ateş ettiler | End so dey şat him til he vaz ded |
Oh, those Russians | Ah şu Ruslar! | Oh doz Raşşıns |
Boney M. – Rasputin Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular
Rasputin şarkısı kime ithafen yazıldı?
Şarkı, Grigori Rasputin’e ithafen yazılmıştır.
Rasputin şarkısı ne anlatıyor?
Şarkı, Rasputin’i bir playboy, mistik şifacı ve politik manipülatör olarak tanımlıyor.
Rasputin şarkısında bahsedilen Kasatschok nedir?
Kasatschok geleneksel bir Ukraynalı halk dansıdır.
Rasputin şarkısı ne zaman yayınlandı?
Şarkı, 1978 yılında yayınlanmıştır.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.