Amerikan şarkıcı Ariana Grande’nin Santa Tell Me şarkısı 24 Kasım 2014’te yayınlanmıştır. Şarkı sözleri Ariana Grande, Savan Kotecha ve Ilya tarafından yazılmıştır. Şarkı, Billboard Hot 100 listesinde 17. sıraya ulaşmıştır. Şarkı sözleri, yeni yıldan gerçekten sevecek ve bırakıp gitmeyecek bir sevgili isteyen birinin duygularından bahsetmektedir. Bu yazımızda Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısının sözlerini, Türkçe çevirilerini ve okunuşlarını sizler için hazırladık.
Ariana Grande – Santa Tell Me Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Okunuşları |
---|---|---|
Santa, tell me if you're really there | Noel baba söyle bana, eğer gerçekten oradaysan | Senta tel mi if yor rili der |
Don't make me fall in love again | Beni yine aşık etme | Don meyk mi fol in lav ıgen |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Santa, tell me if he really cares | Noel baba, söyle eğer gerçekten önemsiyorsa | Senta tel mi if hi rili keerz |
Cause I can't give it all away | Çünkü her şeyimi veremem | Kız a kent giv it ol ıvey |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Feeling Christmas all around | Her yerde Noel’i hissediyorum | Fiilin krismıs ol ıraund |
And I'm trying to play it cool | Ve sakin olmaya çalışıyorum | End am trayin tu pley it kul |
But it's hard to focus when I see him walkin' 'cross the room | Ama odanın karşısından yürüdüğünü gördüğümde odaklanmak zor | Bat its hard tu fokıs ven a sii him volkin kros dı rum |
Let it Snow is blasting out | “Let it Snow” şarkısı çalıyor | Led it snou iz blastin aut |
But I won't get in the mood | Ama havaya girmeyeceğim | Bad a vont get in dı muud |
I'm avoiding every mistletoe until I know | Her ökse otundan kaçıyorum öğrenene kadar | Aym ıvoydin evri misıltoğ antil ay nou |
It's true love that he thinks of | Gerçek aşkı düşündüğünü | İts tru lav ded hi tinks of |
So next Christmas | Böylece gelecek Noel | So nekst krismıs |
I'm not all alone, boy | Yapayalnız değilim, çocuk | Am nat ıloğn boy |
Santa, tell me if you're really there | Noel baba söyle bana, eğer gerçekten oradaysan | Senta tel mi if yor rili der |
Don't make me fall in love again | Beni yine aşık etme | Don meyk mi fol in lav ıgen |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Santa, tell me if he really cares | Noel baba, söyle eğer gerçekten önemsiyorsa | Senta tel mi if hi rili keerz |
Cause I can't give it all away | Çünkü her şeyimi veremem | Kız a kent giv it ol ıvey |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
I've been down this road before | Bu yoldan daha önce geçtim | Ayv bin daun dis roğd bifor |
Fell in love on Christmas night (ooh, babe) | Noel gecesinde aşık olmuştum | Fel in lav on krismıs nayt (uu beyb) |
But on New Year's Day, I woke up and he wasn't by my side | Ama yeni yılın sabahında uyandım ve yanımda yoktu | Bat on nüu yiirz dey a voğk ap en hiz vazınt bay may sayd |
Now I need someone to hold | Şimdi sarılacak birine ihtiyacım var | Nau a niid samvan tu hold |
Be my fire in the cold (yeah, yeah) | Soğukta ateşim olacak (evet, evet) | Bi may fayır in dı kold (ye, ye) |
But it's hard to tell if this is just a fling | Ama söylemek zor bu sadece bir kaçamaksa | Bat its hard tu tel if dis iz cıst e fling |
Or if it's true love that he thinks of (of) | Ya da gerçek aşkı düşünüyorsa (aşkı) | Or if its tru lav det hi tinks of (of) |
So next Christmas | Böylece gelecek Noel | So nekst krismıs |
I'm not all alone, babe | Yapayalnız değilim, çocuk | Am nat ıloğn boy |
Santa, tell me if you're really there | Noel baba söyle bana, eğer gerçekten oradaysan | Senta tel mi if yor rili der |
Don't make me fall in love again | Beni yine aşık etme | Don meyk mi fol in lav ıgen |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Santa, tell me if he really cares | Noel baba, söyle eğer gerçekten önemsiyorsa | Senta tel mi if hi rili keerz |
Cause I can't give it all away | Çünkü her şeyimi veremem | Kız a kent giv it ol ıvey |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Oh, I wanna have him beside me like oh-oh-oh | Oh, onu oh-oh-oh gibi yanımda istiyorum | O ay vanı hev him bisayd mi layk o o o |
On the 25th by the fire place, oh-oh-oh | Ayın 25’inde ateşin yanında, oh-oh-oh | On dı tvenifift bay dı fayır pleys o o o |
But I don't want a new broken heart | Ama yeni bir kırık kalp istemiyorum | Bad a don van e nüu broğkın hart |
This year I've got to be smart | Bu yıl akıllı olmalıyım | Dis yiir ayv gat tu bi smart |
Ooh, baby | Ooh bebeğim | Uuu beybi |
(Santa, tell me, Santa, tell me) | (Noel baba, söyle bana, Noel baba, söyle bana) | (Senta tel mi senta tel mi) |
If he will be, if he will be | Eğer olacaksa, eğer olacaksa | İf hi vil bi if hi vil bi |
(Santa, tell me, Santa, tell me) | (Noel baba, söyle bana, Noel baba, söyle bana) | (Senta tel mi senta tel mi) |
Oh-oh-oh | Oh-oh-oh | U u u |
Santa, tell me if you're really there (Santa, tell me, 'cause I really care) | Noel baba söyle bana, eğer gerçekten oradaysan (Noel baba söyle bana, çünkü gerçekten önemsiyorum) | Senta tel mi if yor rili der (senta tel mi kız a rili ker) |
Don't make me fall in love again | Beni yine aşık etme | Don meyk mi fol in lav ıgen |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Santa, tell me if he really cares (tell me, tell me, boy) | Noel baba, söyle eğer gerçekten önemsiyorsa (söyle bana, söyle bana çocuk) | Senta tel mi if hi rili keerz (tel mi tel mi boy) |
Cause I can't give it all away | Çünkü her şeyimi veremem | Kız a kent giv it ol ıvey |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Santa, tell me if you're really there (tell me, tell me, baby) | Noel baba söyle bana, eğer gerçekten oradaysan (söyle bana, söyle bana bebeğim) | Senta tel mi if yor rili der (tel mi tel mi beybi) |
Don't make me fall in love again | Beni yine aşık etme | Don meyk mi fol in lav ıgen |
If he won't be here next year (if he won't be, if he won't be here) | Eğer seneye burada olmayacaksa (eğer olmayacaksa, eğer olmayacaksa) | İf hi vont bi hiir nekst yiir (if hi vont bi if hi vont bi) |
Santa, tell me if he really cares (tell me, do you care?) | Noel baba, söyle eğer gerçekten önemsiyorsa (söyle bana, önemsiyor musun?) | Senta tel mi if hi rili keerz (tel mi du yu ker) |
Cause I can't give it all away | Çünkü her şeyimi veremem | Kız a kent giv it ol ıvey |
If he won't be here next year | Eğer seneye burada olmayacaksa | İf hi vont bi hiir nekst yiir |
Ariana Grande – Santa Tell Me Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısı ne anlatıyor?
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısı, yeni yılda gerçekten sevecek ve bırakıp gitmeyecek bir sevgili isteyen birinin hislerinden bahsetmektedir.
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısı ne zaman yayınlandı?
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısı 24 Kasım 2014’te yayınlanmıştır.
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısını kim yazdı?
Ariana Grande – Santa Tell Me şarkısın sözleri Ariana Grande, Savan Kotecha ve Ilya tarafından yazılmıştır.
“Santa Tell Me” ne demek?
“Santa Tell Me” İngilizcede “Noel baba, söyle bana” anlamına gelir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.