ABBA, şarkıları Avrupa müzik listelerinde hit olan İsveçli bir Europop grubuydu. Pop müzik ortamında ticari başarı elde etti. Grup üyeleri arasında Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Agnetha Fältskog ve Anni-Frid Lyngstad vardı. ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! şarkısının sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını hazırladık.
ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:
İngilizce-Lyrics | Türkçe-Çevirisi | Okunuşları |
---|---|---|
Half-past twelve | 12.30 | Half past tüvelv |
And I'm watching the late show in my flat all alone | Ve ben dairemde yalnız gece şovunu izliyorum | End ay em voçing dı leyt şov in may filet ol elon |
How I hate to spend the evening on my own | Akşam vaktini kendi başıma geçirmekten nasıl da nefret ediyorum | Hav ay heyt tu sipend dı ivning on may ovn |
Autumn winds | Güz rüzgarları | Ootım vindz |
Blowing outside the window as I look around the room | Odaya göz gezdirirken dışarıdan pencereme esiyor | Bıloving autsayd dı vindov ez ay luuk eraund dı ruum |
And it makes me so depressed to see the gloom | Ve bu kasveti görmek beni çok depresif hale getiriyor | End it meyks mi so dipresd tu sii dı guluum |
There's not a soul out there | Burada hiçbir ruh yok | Der iz nat e sool aut der |
No one to hear my prayer | Dualarımı duyacak kimse yok | No van tu hiyır may pireyır |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Birisi gölgeleri kovalamama yardım etmeyecek mi? | Vont sambadi help mi çeyz dı şadov evey |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Take me through the darkness to the break of the day | Beni karanlığın içinden günün molasına götür | Teyk mi turuğ dı darknıs tu dı birek of dı dey |
Movie stars | Film yıldızları | Muvi sıtarz |
Find the end of the rainbow with a fortune to win | Bir servet kazanmak için gökkuşağının sonunu bulun | Fayn dı end of dı reyinbov vit e forçun tu vin |
It's so different from the world I'm living in Tired of TV | İçinde yaşadığım dünyadan çok farklı. Televizyondan yoruldum | İts so diffırınt fırom dı vörld ay em living in tayırd of tivi |
I open the window and I gaze into the night | Pencereyi açıyorum ve geceye bakıyorum | Ay opın dı vindov end ay geyz intu dı nayt |
But there's nothing there to see, no one in sight | Ama görünürde kimseyi görmek için hiçbir şey yok | Bat der iz nating der tu sii, no van in sayt |
There's not a soul out there | Orada bir ruh yok | Der iz nat e sool aut der |
No one to hear my prayer | Duamı duyacak kimse yok | No van tu hiyır may pireyır |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Birisi gölgeleri kovalamama yardım etmeyecek mi? | Vont sambadi help mi çeyz dı şadov evey |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Take me through the darkness to the break of the day | Beni karanlığın içinden günün molasına götür | Teyk mi turuğ dı darknıs tu dı birek of dı dey |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
There's not a soul out there | Orada bir ruh yok | Der iz nat e sool aut der |
No one to hear my prayer | Duamı duyacak kimse yok | No van tu hiyır may pireyır |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Birisi gölgeleri kovalamama yardım etmeyecek mi? | Vont sambadi help mi çeyz dı şadov evey |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Take me through the darkness to the break of the day | Beni karanlığın içinden günün molasına götür | Teyk mi turuğ dı darknıs tu dı birek of dı dey |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men aftır midnayt |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Birisi gölgeleri kovalamama yardım etmeyecek mi? | Vont sambadi help mi çeyz dı şadov evey |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Ver, ver, gece yarısından sonra bir adam ver | Gimmi, gimmi, gimmi e men Aftır midnayt |
Take me through the darkness to the break of the day | Beni karanlığın içinden günün molasına götür | Teyk mi turuğ dı darknıs tu dı birek of dı dey |
ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
ABBA grubu nereli?
ABBA grubu Stockholm, İsveçlidir.
ABBA grubu dağıldı mı?
ABBA üyeleri arasında artan gerilimler ve boşanmalar, grubun dağılmasına yol açtı.
ABBA’nın açılımı nedir?
Grup üyelerinin isimlerinin baş harflerinden oluşan ABBA adını aldılar.
Gimme! Gimme! Gimme! Şarkısını kim yazmıştır?
Gimme! Gimme! Gimme! şarkısını Björn Ulvaeus ve Benny Andersson yazmıştır.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.