Avusturalyalı pop rock grubu 5 Seconds of Summer’ın Youngblood şarkısı 12 Nisan 2018’de aynı isimli “Younblood” albümü içinde yayınlanmıştır. Şarkı sözleri Calum Hood, Ali Tamposi, Andrew Watt, Ashton Irwin, Luke Hemmings ve Louis Bell tarafından yazılmıştır. Dinleyiciler tarafından çok beğenilen şarkı Avusturalya’da birinci sıraya ulaşmıştır. 5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısının çevirisini ve okunuşunu sizler için hazırladık.
5 Seconds of Summer – Youngblood Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Okunuşları |
---|---|---|
Remember the words you told me, “love me 'til the day I die” | Bana söylediğin sözleri hatırla, “öleceğim güne dek beni sev” | Rimembır dı vördz yu told mi lav mi til dı dey ay day |
Surrender my everything 'cause you made me believe you're mine | Her şeyimi teslim ettim çünkü sen benim olduğuna inandırdın | Sırendır ma evritin kız yu meyd mi bıliv yor mayn |
Yeah, you used to call me baby, now you’re calling me by name | Evet, bana bebeğim derdin, şimdi adımla sesleniyorsun | Ye yu yuzd tu kol mi beybi nau yur kolin mi bay neym |
Takes one to know one, yeah | Kişi kendinden bilir işi, evet | Teyks van tu nou van ye |
You beat me at my own damn game | Beni kendi lanet oyunumda yendin | Yu biit mi et ma oun dem geym |
You push and you push and I'm pulling away | Sen itiyorsun ve itiyorsun ve ben uzaklaşıyorum | Yu puş en yu puş en am pulin ıvey |
Pulling away from you | Uzaklaşıyorum senden | Pulin ıvey from yu |
I give and I give and I give and you take, give and you take | Ben veriyorum ve veriyorum ve veriyorum ve sen alıyorsun, veriyorum ve alıyorsun | A giv en a giv en a giv en yu teyk giv en yu teyk |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me out of your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında | Sey yu vant mi sey yu vant mi audo yor layf |
Then I'm just a dead man walking tonight | O zaman ben bu gece sadece yürüyen ölü bir adamım | Den am cast ı ded men volkin tunayt |
But you need it, yeah, you need it | Ama ihtiyacın var, evet, ihtiyacın var | Baç yu niid it ye yu niid it |
All of the time | Her zaman | Ol o dı taym |
Yeah, ooh ooh ooh | Evet, ooh, ooh, ooh | Ye uuh uuh uuh |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me back in your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatında geri | Sey yu vant mi sey yu vant mi bek in yor layf |
So I'm just a dead man crawling tonight | Öyleyse bu gece sadece sürünen ölü bir adamım | So am cast ı ded men kroulin tunayt |
Cause I need it, yeah, I need it | Çünkü ihtiyacım var, evet, ihtiyacım var | Kız a niid it ye a niid it |
All of the time | Her zaman | Ol o dı taym |
Yeah, ooh ooh ooh | Evet, ooh, ooh, ooh | Ye uuh uuh uuh |
Lately our conversations end like it's the last goodbye | Son zamanlarda konuşmalarımız sanki son vedaymış gibi bitiyor | Leytli aur kanvırzeyşınz end layk its dı last gudbay |
Yeah, one of us gets too drunk and calls about a hundred times | Evet, birimiz çok sarhoş olup yüzlerce kez arıyor | Ye van of as gets tuu drank en kolz ıbaud ı handrıd taymz |
So who you been calling, baby, nobody could take my place | Öyleyse kime bebeğim diyorsun, kimse benim yerimi alamaz | So hu yu bin kolin beybi nobadi kud teyk ma pleys |
When you're looking at those strangers, hope to God you see my face | O yabancılara bakarken umarım benim yüzümü görürsün | Ven yur lukin et doz streyncırz hoğp tu gac yu sii ma feys |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me out of your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında | Sey yu vant mi sey yu vant mi audo yor layf |
Then I'm just a dead man walking tonight | O zaman ben bu gece sadece yürüyen ölü bir adamım | Den am cast ı ded men volkin tunayt |
But you need it, yeah, you need it | Ama ihtiyacın var, evet, ihtiyacın var | Baç yu niid it ye yu niid it |
All of the time | Her zaman | Ol o dı taym |
Yeah, ooh ooh ooh | Evet, ooh, ooh, ooh | Ye uuh uuh uuh |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me back in your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatında geri | Sey yu vant mi sey yu vant mi bek in yor layf |
So I'm just a dead man crawling tonight | Öyleyse bu gece sadece sürünen ölü bir adamım | So am cast ı ded men kroulin tunayt |
Cause I need it, yeah, I need it | Çünkü ihtiyacım var, evet, ihtiyacım var | Kız a niid it ye a niid it |
All of the time | Her zaman | Ol o dı taym |
Yeah, ooh ooh ooh | Evet, ooh, ooh, ooh | Ye uuh uuh uuh |
You push and you push and I'm pulling away | Sen itiyorsun ve itiyorsun ve ben uzaklaşıyorum | Yu puş en yu puş en am pulin ıvey |
Pulling away from you | Uzaklaşıyorum senden | Pulin ıvey from yu |
I give and I give and I give and you take, give and you take | Ben veriyorum ve veriyorum ve veriyorum ve sen alıyorsun, veriyorum ve alıyorsun | A giv en a giv en a giv en yu teyk giv en yu teyk |
You're running around and I'm running away | Sen etrafta dolanıyorsun ve ben kaçıyorum | Yur ranin ıraund en am ranin ıvey |
Running away from you, from you | Senden kaçıyorum, senden | Ranin ıvey from yu, from yu |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me out of your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında | Sey yu vant mi sey yu vant mi audo yor layf |
And I'm just a dead man walking tonight | O zaman ben bu gece sadece yürüyen ölü bir adamım | Den am cast ı ded men volkin tunayt |
But you need it, yeah, you need it | Ama ihtiyacın var, evet, ihtiyacın var | Baç yu niid it ye yu niid it |
All of the time | Her zaman | Ol o dı taym |
Yeah, ooh ooh ooh | Evet, ooh, ooh, ooh | Ye uuh uuh uuh |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me back in your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatında geri | Sey yu vant mi sey yu vant mi bek in yor layf |
So I'm just a dead man crawling tonight | Öyleyse bu gece sadece sürünen ölü bir adamım | So am cast ı ded men kroulin tunayt |
Cause I need it, yeah, I need it | Çünkü ihtiyacım var, evet, ihtiyacım var | Kız a niid it ye a niid it |
All of the time | Her zaman | Ol o dı taym |
Yeah, ooh ooh ooh | Evet, ooh, ooh, ooh | Ye uuh uuh uuh |
You push and you push and I'm pulling away | Sen itiyorsun ve itiyorsun ve ben uzaklaşıyorum | Yu puş en yu puş en am pulin ıvey |
Pulling away from you | Uzaklaşıyorum senden | Pulin ıvey from yu |
I give and I give and I give and you take, give and you take | Ben veriyorum ve veriyorum ve veriyorum ve sen alıyorsun, veriyorum ve alıyorsun | A giv en a giv en a giv en yu teyk giv en yu teyk |
Youngblood | Genç | Yangblad |
Say you want me, say you want me out of your life | Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında | Sey yu vant mi sey yu vant mi audo yor layf |
Then I'm just a dead man walking tonight | O zaman ben bu gece sadece yürüyen ölü bir adamım | Den am cast ı ded men volkin tunayt |
5 Seconds of Summer – Youngblood Şarkısı Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısı ne anlatmaktadır?
5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısı ilişkide karşı tarafın karmaşık sinyaller göndermesinden sıkılmış birinin duygularından bahsetmektedir. Şarkıyı söyleyen kişi, karşı tarafın kendisini bir itip bir çekmesindense, düzgün bir karar vermesini istemektedir.
5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısının sözlerini kim yazdı?
5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısının sözleri Calum Hood, Ali Tamposi, Andrew Watt, Ashton Irwin, Luke Hemmings ve Louis Bell tarafından yazılmıştır.
5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısı ne zaman yayınlandı?
5 Seconds of Summer – Youngblood şarkısı 12 Nisan 2018’de yayınlandı.
“Youngblood” ne demek?
“Youngblood” İngilizcede, günlük dilde genç insanlara seslenirken kullanılan bir kelimedir.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.