2021 yılının kasım ayının 30. Gününde başına gelen ve kendisinin tanıklık ettiği en büyük olay olarak tanımladığı olayın ardından kardeşi Finneas O’Connell ile birlikte bir ay içerisinde bu şarkıyı yazmayı bitirmişlerdir. Sizler için bu şarkının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve Türkçe okunuşlarını hazırladık.
30th – Billie Eilish Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu
İngilizce Lyrics | Türkçe Çeviri | Türkçe Okunuşları |
---|---|---|
Sometimes you look the same | Bazen aynı görünüyorsun | Samtayms yu luuk dı seym |
Just like you did before the accident | Kazadan hemen önce göründüğün gibi | Cast layk yu did bifor dı aksident |
When you’re staring into space | Boşluğa bakarken | Ven yor sıtarting intu sıpeys |
It’s hard to believe you don’t remember it | Hatırlamadığına inanmak zor | İts hard tu biliv yu dont rimembır it |
Woke up in the ambulance | Ambulansta uyanmak | Vok ap in dı ambulıns |
You pieced it all together on the drive | Yolda hepsini birleştirdin | Yu piisd it ol tugedır on dı dırayv |
I know you don’t remember calling me | Beni aradığını hatırlamadığını biliyorum | Ay nov yu dont rimembır kolling mi |
But I told you, even then you looked so pretty | Ama sana söyledim, o zaman bile çok güzel görünüyordun | Bat ay told yu evın den yu luukd so pıretti |
In a hospital bed | Bir hastane yatağında | İn e hospitıl bed |
I remember you said you were scared | Korktuğunu söylediğini hatırlıyorum | Ay rimembır yu seyd yu ver sıkerd |
And so was I | Ben de korkmuştum | End o vas ay |
In a stand-still on The Five, thought it was unusually early traffic | Beşinci otoyolda sıkışık trafikte, normal olmayan bir yoğunluk olduğunu düşünmüştüm | İn a sıtend-sıtil on do fayv tout it vas anyujual örli tırafik |
Usually, I don’t panic, I just wanted to be on time | Genellikle paniklemem, sadece zamanında varmak isterim | Yujuli ay dont panik ay cast vantıd tu bi on taym |
When I saw the ambulances on the shoulder, I didn’t even think of pulling over | Ambulansları gördüğümde kenara çekmeyi bile düşünmedim | Ven ay sov dı ambulensıs on dı şoldır ay didnt evın tink of pullin ovır |
I pieced it all together late that night | Her şeyi o gece geç saatlerde birleştirdim | Ay piisd it ol togefır leyt dat nayt |
And I know you don’t remember calling me | Ve beni aradığını hatırlamadığını biliyorum | End ay nov yu dont rimembır koling mi |
But I told you, even then you looked so pretty | Ama sana söylemiştim, o zaman bile çok güzel görünüyordun | Bat ay told yu ivın den yu luukd so pıreti |
In a hospital bed | Bir hastane yatağında | İn a hospitıl bed |
I remember you said you were scared | Korktuğunu söylediğini hatırlıyorum | Ay rimembır yu seyd yu ver sıkerd |
And so was I | Ben de korkmuştum | End so vas ay |
What if it happened to you on a different day? | Ya bu başına başka bir günde gelmiş olsaydı? | Vat if it heppınd tu yu on e diffırınt dey |
On a bridge, where there wasn’t a rail in the way? | Bir köprüde, rayların yolunda olmadığı? | On a biric ver der vasnt a reyil in dı vey |
Or a neighborhood street where the little kids play? | Ya da bir mahallede, küçük çocukların oynadığı? | Or a neiyburhuud sıtriit ver dı littıl kids pıley |
Or the Angeles Crest in the snow or the rain? | Ya da Angeles Crest’te yağmur ya da karda? | Or dı Encılıs Kırest in dı sınov or dı reyn |
What if you weren’t alone? There were kids in the car? | Ya yalnız olmasaydın? Çocuklar arabada olsaydı? | Vat if yu vernt alon der ver kids in dı kar |
What if you were remote? No one knows where you are | Ya uzakta olsaydın? Kimse nerede olduğunu bilmezken | Vet if yu ver rimot no van novs ver yu ar |
If you changed anything would you not have survived? | Eğer herhangi bir şeyi değiştirseydin hayatta kalmaz mıydın? | İf yu çeyncd eniting vuld yu nat hev sörviayvd |
You’re alive, you’re alive, you’re alive | Hayattasın, hayattasın, hayattasın | Yor eliv yor eliv yor eliv |
And I know you don’t remember calling me | Ve beni aradığını hatırlamadığını biliyorum | End ay nov yu dont rimembır koling mi |
But I told you, even then you looked so pretty | Ama sana söylemiştim, o zaman bile çok güzel görünüyordun | Bat ay told yu ivın den yu luukd so pıreti |
In a hospital bed | Bir hastane yatağında | İn a hospitıl bed |
I remember you said you were scared | Korktuğunu söylediğini hatırlıyorum | Ay rimembır yu seyd yu ver sıkerd |
And so was I | Ben de korkmuştum | End so vas ay |
And so am I | Ben de korkuyorum | End so em ay |
30th – Billie Eilish Şarkı Sözleri Çeviri Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
30th – Billie Eilish şarkısı neyi anlatıyor?
30th – Billie Eilish şarkısı şarkıcının eski bir sevgilisinin geçirdiği trafik kazasını anlatmaktadır.
Billie Eilish’in ilk en ünlü şarkısı nedir?
Billie Eilish’in ilk en ünlü şarkısı Bad Guy isimli şarkısıdır.
Billie Eilish’in eski sevgilisi kimdir?
Billie Eilish’in eski sevgilisi Matthew Tyler Vorce isimli rapçidir.
Billie Eilish’in en yakın arkadaşı kimdir?
Billie Eilish’in en yakın arkadaşı aynı zamanda erkek kardeşi olan Finneas’tır.
Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 15.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.